Glossary entry

English term or phrase:

Get through the short run – At the beginning take a step at a time.

Portuguese translation:

Alcance uma meta de curto prazo - No início, dê um passo de cada vez.

Added to glossary by Marlene Curtis
Nov 15, 2010 19:10
13 yrs ago
English term
Change log

Nov 15, 2010 19:18: Luciano Eduardo de Oliveira changed "Language pair" from "Portuguese to English" to "English to Portuguese"

Jan 28, 2011 01:53: Marlene Curtis Created KOG entry

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

Alcance uma meta de curto prazo - No início, dê um passo de cada vez.


A BUSCA POR DESEMPENHO - Blog Nutritips - UOL Blog - [ Translate this page ]
29 ago. 2010... as antigas metas de manter a atividade física em dia e a alimentação equilibrada. ... Além disso metas de curto prazo são mais flexíveis, e podem ser manipuladas ... Por algum tempo este teste permaneceu longe do alcance da maioria das ... com práticas pseudocientíficas para cuidar de sua saúde. ...


http://nutritips.blog.uol.com.br/arch2010-08-29_2010-09-04.h...

get through
reach the end of, complete

short run
curto prazo
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti : mais natural
2 hrs
Obrigada Claudio!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
8 mins

aguentar/suportar/persistir a curto prazo - no início dê um passo por vez

.
Something went wrong...
28 mins

Concentre-se no curto prazo- no começo, dê um passo de cada vez

sugestão
Something went wrong...
36 mins

Acabe/complete/Finalize/Passe/aguente-se até acabar

o período/fase inicial, mais apertado(a)....mais difícil, neste caso, se se trata de deixar de fumar.

sug.
Something went wrong...
1 hr

Ultrapasse a curto prazo - No Início, dê um passo de cada vez

Sugestão
Something went wrong...
2 hrs

encurte caminho

ou seja vá pela forma mais fácil, mais directa
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search