Glossary entry

English term or phrase:

for or on account

Spanish translation:

por o como consecuencia de

Added to glossary by Lorena Roqué
May 30, 2005 14:10
18 yrs ago
10 viewers *
English term

for or on account

English to Spanish Medical Insurance Seguro de cobertura social
Hola gente amiga!!
ESTOY CON UN CONTRATO DE SEGUROS MÉDICOS Y EN ESTA FRASE NO LOGRO ACOMODAR MIS IDEAS CON LAS PREPOSITIONS!! gRACIAS
"Unless stated otherwise, no coverage will be provided for or on account of the following situations"

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

por o como consecuencia de

...no se proveerá cobertura por o como consecuencia de las siguientes situaciones...
Peer comment(s):

agree Ismael Torres
0 min
Gracias Ismael
agree Xenia Wong : para....
1 min
Gracias Xenia
agree Marina Soldati
7 mins
Gracias Marina
agree Pilar Esteban
1 hr
Gracias
agree Gabriela Rodriguez
5 hrs
Gracias Gaby
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
5 mins

en

no se brindará cobertura en las siguientes situaciones
Something went wrong...
9 mins

por

no se brindará cobertura por las siguientes situaciones
Something went wrong...
2 hrs

en ..................... o como .............

en los casos/supuestos siguientes, o como consecuencia de los mismos:

entiendo que se trata de todos los casos en los que la necesidad de la prestación médica es consecuencia directa (for) o indirecta (on account of) de un acontecimiento.

En cuanto a la construcción de la frase, en castellano conviene huir de la unión de dos preposiciones con una conjunción.
Something went wrong...
2 hrs

por o debido a ...

:)
Something went wrong...
2 hrs

no se cubrirán/estarán cubiertas las siguientes situaciones ni sus consecuencias

no se cubrirán/estarán cubiertas las siguientes situaciones ni sus consecuencias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search