Glossary entry

inglés term or phrase:

account placed on an insurance hold

español translation:

será suspendida

Jun 20, 2022 15:11
1 yr ago
10 viewers *
inglés term

account placed on an insurance hold

inglés al español Medicina Seguros seguros de salud
Cuando un asegurado presenta una queja a su compañía de seguros, mientras se realiza la revisión/investigación de la misma, "the account will be placed on an insurance hold".
Es correcto decir "en espera del seguro"? O directamente omitir "cuenta" y decir: "... el seguro será suspendido" (mientras se lleva a cabo la revisión).
Gracias!
Proposed translations (español)
4 será suspendida
Change log

Jun 20, 2022 15:11: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Jun 20, 2022 15:11: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

11 minutos
Selected

será suspendida

On hold no se refiere a la espera sino que esa cuenta va a ser suspendida.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search