Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
amy sur / amy mocz
English translation:
serum amylase (level or concentration)
Added to glossary by
Kornelia Longoria
Jul 3, 2007 02:10
16 yrs ago
1 viewer *
Polish term
amy sur / amy mocz
Polish to English
Other
Medical (general)
nastepne pytanie z rubryki badania biochemii.
Proposed translations
(English)
4 +2 | serum amylase (level or concentration) | Iwona Szymaniak |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
serum amylase (level or concentration)
I analogicznie urine amylase, ale jedno pytanie, jeden termin.
Pierwszy link podaje wyjaśnienia dot. amylazy w surowicy (tam można wpisać amylazę w moczu również).
Drugi link prowadzi do tego fragmentu:
"An elevated serum level of Amylase along with Lipase is usually a marker for pancreatic injury. [ 1 , 7 ] Isolated elevations of serum Amylase can occur in a host of other conditions but when accompanied with elevated serum Lipase levels, makes the diagnosis of pancreatitis more likely.[ 1 , 7 ] However, a moderate percentage of patients with Inflammatory Bowel Disease (IBD) have asymptomatic elevations of both these enzymes in their sera despite the absence of pancreatic inflammation .[ 2 ]"
Pierwszy link podaje wyjaśnienia dot. amylazy w surowicy (tam można wpisać amylazę w moczu również).
Drugi link prowadzi do tego fragmentu:
"An elevated serum level of Amylase along with Lipase is usually a marker for pancreatic injury. [ 1 , 7 ] Isolated elevations of serum Amylase can occur in a host of other conditions but when accompanied with elevated serum Lipase levels, makes the diagnosis of pancreatitis more likely.[ 1 , 7 ] However, a moderate percentage of patients with Inflammatory Bowel Disease (IBD) have asymptomatic elevations of both these enzymes in their sera despite the absence of pancreatic inflammation .[ 2 ]"
Reference:
http://www.emedica.pl/szczeg_badania_lab.php3?nr=64&typ=5
http://www.ispub.com/ostia/index.php?xmlFilePath=journals/ijge/vol4n1/ibd.xml
Peer comment(s):
agree |
Piotr Sawiec
2 hrs
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Michal Berski
: wystarczy serum amylase
2 hrs
|
Tak, wiem, dlatego podałam w nawiasie, ale czasem w ang-pol podają level lub concentration i ludzie się gubią, bo uważają, ze każde słówko trzeba przetłumaczyć; dziękuję :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje serdecznie!"
Discussion