Glossary entry

Russian term or phrase:

Второй Московский Го

French translation:

Seconde Université Médicale d'Etat de Moscou

Added to glossary by Christine Biloré
Feb 11, 2005 14:44
19 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Второй Московский Государственный медицинский институт

Russian to French Other Education / Pedagogy
сломали копья :(( по-моему, слишком много "de" , a может быть, кому-то приходилось переводить?

Discussion

Non-ProZ.com Feb 12, 2005:
Seconde Universit� M�dicale d'Etat de Moscou merci a tous! Je pense que c'est, en effet, Seconde Universit� M�dicale d'Etat de Moscou, mais je ne sais pas fermer la question
Non-ProZ.com Feb 11, 2005:
m�dical, sans "e", bien sur, je suis deja HS
Non-ProZ.com Feb 11, 2005:
pardon, j'ai ajoute qu'chose illisible, en cyrillique
merci a tous!!! peut-etre la variante: "Seconde Institut m�dicale D'Etat � Moscou" convient ?
Non-ProZ.com Feb 11, 2005:
����ѧ�ڧҧ�, �է���ԧڧ�! ���֧ݧ� �� ����, ���� �էڧ�ݧ�� �ӧ�էѧ� �ڧާ֧ߧߧ� 2-�� ���֧է�� (�� ��� �����ܧѧ� �ڧާ֧ߧ� ��.��. ���ڧ��ԧ�ӧ� :) ), �ܧ�ԧէ� ��� �֧�� �ߧ� �ҧ�� ������ڧۧ�ܧڧ� ���֧էڧ�ڧߧ�ܧڧ� ��ߧڧӧ֧��ڧ�֧���, �� ����ާ� ��֧�֧ӧ�է� �ҧ�է֧� ���ڧݧ�ا֧ߧ� ����ѧӧܧ� �ڧ� ������ �� ����, ���� ���� -��էߧ� �� ���ا� ���֧ҧߧ�� �٧ѧӧ֧է֧ߧڧ� �� ���֧�-����ѧߧڧ�ܧ�. ���ѧ� �ӧ�٧ާ�اߧ�� �ӧѧ�ڧѧߧ� �ާ�ا֧� ��ѧ� ���ۧէ֧�: Segond Institut de m��decine D'Etat �� Moscou ?

Proposed translations

+1
19 mins
Russian term (edited): Âòîğîé Ìîñêîâñêèé &#
Selected

Seconde Université Médicale d'Etat de Moscou

íàäåþñü òåáå ïîìîæåò....

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2005-02-11 15:36:00 GMT)
--------------------------------------------------

attention: si tu choisis avec \"Institut\", Second est alors au masculin (sans -e)
Peer comment(s):

agree lucina : Tout а fait : Seconde Universitй
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci! Bonne chance! "
24 mins
Russian term (edited): ������ ���������� �������������� ���������� ��������

Institut National de medecine N°2 de Moscou


Une autre suggestion !

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-02-11 15:50:46 GMT)
--------------------------------------------------

En France les étudiants se forment dans des facultés de medecine avec une pratique effective dans les hôpitaux, alors qu\'en Russie les étudiants sont formés dans des Instituts de medecine. Les Instituts médicaux, en France, sont des établissements de recherche et/ou de soin pouvant accueillir des stagiaires mais qui ne dispensent pas de formations générales en medecine

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 38 mins (2005-02-11 19:22:39 GMT)
--------------------------------------------------

seconde ou N°2, cela dépend du reste de la phrase, c\'est à toi de juger selon le contexte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 40 mins (2005-02-11 19:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

Institut National de medecine N°2 de Moscou (sans notion de rang)

Second Institut National de medecine N°2 de Moscou (avec la notion de rang)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 41 mins (2005-02-11 19:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

pardon

Second Institut National de medecine de Moscou (avec la notion de rang)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search