Glossary entry

Serbian term or phrase:

uklopničar

English translation:

turbine operator

Added to glossary by Cedomir Pusica
Mar 12, 2008 09:59
16 yrs ago
14 viewers *
Serbian term

uklopničar

Serbian to English Tech/Engineering Energy / Power Generation Hydro power plants
This is a position in a plant.

Discussion

Cedomir Pusica (asker) Mar 13, 2008:
Moguce resenje Prvo da se zahvalim svima sto ste mi pomogli.
Buduci da se radi o poziciji osobe koja radi u strojari/masinskoj hali (powerhouse) i da je u istoj toj hali smestena sva masinska oprema za upravljanje postrojenjem, ukljucujuci i turbinu, pretpostavljam da bi "uklopnicar" mogao biti TURBINE OPERATOR.
Molim vas da mi javite ako vam ovo zvuci kao dobro resenje.
Hvala!
V&M Stanković Mar 12, 2008:
Moglo bi da se radi o uklapanju (tj. sinhronizaciji) elektrane u elektrodistributivnu mrežu, odnosno operateru koji je za to zadužen, ali nažalost ne znam kako bi to bilo na engleskom. Možda biste mogli da tražite dopunsko objašnjenje od klijenta.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

circuit plant operator

to je rukovatelj uklopnim postrojenjem (uklopni-circuit, EN-HR rječnik). Vidjeti donji primjer:
U toj su skupini zanimanja:
8161.11.3 rukovatelj parnim turbinama
8161.12.5 strojar parnih turbina, specijalizirani
8161.13.3 rukovatelj plinskim turbinama
8161.14.5 strojar plinskih turbina, specijalizirani
8161.15.3 rukovatelj vodnim turbinama
8161.16.5 strojar vodnih turbina, specijalizirani
8161.17.3 rukovatelj motorom s unutrašnjim izgaranjem
8161.18.5 strojar motora s unutrašnjim izgaranjem, specijalizirani
8161.21.3 rukovatelj uklopnim postrojenjem
8161.22.5 rukovatelj uklopnim postrojenjem, specijalizirani
8161.23.5 rukovatelj elektroenergetskim postrojenjem (blokom), specijalizirani
8161.31.5 dispečer transportnog plinskog sustava, specijalizirani
DODATAK:
8161.13.3 POMOĆNIK STROJARA PLINSKIH TURBINA
8161.17.3 RUKOVATELJ DIZELELEKTRIČNIM AGREGATOM
8161.18.5 STROJAR PLATFORME ZA BUŠENJE
8161.18.5 MOTORIST BUŠAĆEG POSTROJENJA
8161.21.3 UKLOPNIČAR

Zbilja ne znam ima li još kakav stručni izraz za ovo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-12 11:49:45 GMT)
--------------------------------------------------

Dakle ta osoba pomoću sklopke (circuit) isključuje odn. uključuje dijelove en. sustava (to je usmeno objašnjenje od jednog ing.el.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 mins (2008-03-13 10:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

Da, ako se radi o osobi koja upravlja turbinom to je onda tub-wheel/turbine operator, provjereno kod osobe koja radi u jednom takvom postrojenju. To se navodi i u mom prvom sakrivenom odgovoru.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 mins (2008-03-13 10:13:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.drustvo-energeticara-varazdin.hr/s1 o nama.html
Note from asker:
Hvala puno Majo! Trazio sam i trazio ali bas nigde nisam uspeo naci odgovarajuci engleski termin. Puno mi znaci tvoj odgovor i hvala na sistematizaciji! Pozdrav!
Peer comment(s):

neutral Mira Stepanovic : sklopka je 'switch' a 'circuit' je električni krug, krug, kruženje, linija, obilaženje, sklop, strujanje, strujni krug po vašoj referenci.
4 hrs
krivo sam se izrazila ali ovdje se radi o rukovatelju uklopnog postrojenja
neutral vetime : mislim da bi Power Plant Operator odgovaralo kao prevod
9 hrs
da, to bi bilo najbolje a i onaj link kojeg je Mira poslala dobro objašnjava stvari
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

maintenance electrician

Nisam sigurna pogledajte donji link

2) ELEKTROTEHNIKA
1. Dispečer električne energije,
2. Uklopničar,
3. Elektroenergetski tehničar - Specijalist za mjerenje,
4. Elektroenergetski tehničar - Specijalist za brojila.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-12 11:30:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ako se pak radi o hidroelektrani onda je riječ o rukovatelju vodenom turbinom tub-wheel operator.
http://www.drustvo-energeticara-varazdin.hr/s1 o nama.html

U elektrotehnici to ima drugo značenje, to je osoba koja sklopkom isključuje odn. priključuje dijelove en. sistema.

Mislim da je Vaš odgovor tub-wheel operator!
Something went wrong...
+2
6 hrs

Power Generation Plant Operator

( Operator (Power Generation Plant), Hydro-electric Station Operator )

http://www.myfuture.edu.au/services/default.asp?FunctionID=5...

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2008-03-13 07:31:03 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.education-online-search.com/articles/careers/voca...
The most crucial portion of the plant operation is the phase during which the electric power is distributed from the generators into the power distribution panel. During this phase, operators must match the generator output to the electricity in the supply panel and then close the switch to phase in the new power supply.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-03-13 09:35:08 GMT)
--------------------------------------------------

Mislim da se u tom slučaju ne upravlja turbinom, upravlja se mašinskom opremom. To je takođe predviđeno opisom radnog mesta koje sam ponudila:

# control the flow of fuel to boilers and make sure that the machinery is working properly
# control the flow of water in hydroelectric power stations and ensure that the machinery is working correctly

Prema vašem objašnjenju, "da je u istoj toj hali smestena sva masinska oprema za upravljanje postrojenjem" osoba upravlja pravilnim radom i sinhronizacijom celokupne mašinske opreme, što je neodvojivo od funkcionisanja celokupnog sistema.

BTW, da li ste sigurni da ste izabrali pravi jezički par ('strojara', 'uklopničar' )?
Peer comment(s):

neutral Dinap : Nisam sigurna ali mislim da je to širi pojam to bi bio rukovatelj elektroenergetskim postrojenjem, ovo je osoba koja nešto ukapča odn.iskapča.Tako su mi barem objasnili inženjeri
2 hrs
Hvala Majo, i ja sam inženjer i obično znam o čemu se radi u teh. tekstovima :), pa ne može osoba samo da 'nešto ukapča i iskapča' a da ne zna šta pri tome radi i zašto
agree vetime : Power Plant Operator . "Generation" se baš i ne koristi u EE literaturi jer se podrazumeva
5 hrs
Hvala, u pravu ste, 'Generation' možda i izgleda kao višak ali sam zadržala pun naziv radnog mesta koji je dat na ponuđenom linku.
agree sazo
16 hrs
Hvala Sandra!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search