Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
(quedando) fondeada con proa al N-Ne
English translation:
anchored heading NNE
Added to glossary by
Analia Veronica
Feb 12, 2007 14:25
17 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
(quedando) fondeada con proa al N-Ne
Spanish to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Muelles, Puertos, terminales
La nave debe tener en condiciones operativas sus dos anclas con 8 paños mínimos de cadena cada una y a popa 4 espías de 200 metros cada una, quedando fondeada con proa al N-NE.
Proposed translations
(English)
5 | anchored heading NNE | Fabricio Castillo |
Proposed translations
5 mins
Selected
anchored heading NNE
Es una alternativa. ¡Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much Fabricio. I had translated it as anchored ahead at but then when editing i started doubting whether it should be anchored with bow at..."
Something went wrong...