Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
Drm
English translation:
Ders Durumu/Class Status
Added to glossary by
Alp Berker
May 1, 2008 04:02
16 yrs ago
18 viewers *
Turkish term
Drm
Turkish to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Transcript
Selçuk Üniversitesi tarafından verilen bir transkriptte geçiyor.
Örneğin:
Ders Kodu --- Ders Adı --- Krd --- Not --- Drm
0209503 --- Dilbilimine Giriş II --- 3 --- BA --- 2
Neredeyse 10 yıldır diploma, transkript çevirisi yapmıyorum. Ama bu kısaltmaya da ilk kez rastladım.
Örneğin:
Ders Kodu --- Ders Adı --- Krd --- Not --- Drm
0209503 --- Dilbilimine Giriş II --- 3 --- BA --- 2
Neredeyse 10 yıldır diploma, transkript çevirisi yapmıyorum. Ama bu kısaltmaya da ilk kez rastladım.
Proposed translations
(English)
4 | Ders Durumu/Class Status | Alp Berker |
5 | Durum : STAT : Status | Mehmet Hascan |
Change log
Sep 24, 2008 16:19: Alp Berker Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
Ders Durumu/Class Status
Ders durumu ifade ediyor. Gecen hafta Selcuk Universitesi icin transkript tercume ettim. Size email ile Terimler tarifesini gonderebilirim.
Explanation of class status. Explanation of the codes is given below.
1- First time class is taken
2 – Successful
3 – Unsuccessful
4 – Exempt from Class
5 – No Credit Class
6 – Continued repeat
7 – Non-Continued repeat
8 - Excused
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-05-01 15:42:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you, my pleasure.
Alp
Explanation of class status. Explanation of the codes is given below.
1- First time class is taken
2 – Successful
3 – Unsuccessful
4 – Exempt from Class
5 – No Credit Class
6 – Continued repeat
7 – Non-Continued repeat
8 - Excused
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-05-01 15:42:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you, my pleasure.
Alp
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkür ederim Alp. Bana gönderilen belgede kısaltmalar yoktu, senin gönderdiğin dosya çok yardımcı oldu."
4 hrs
Durum : STAT : Status
Course Code - Course Title - Credit - Grade - Total Credit - Status
Durum : ortalamanın altında geçer
Stat : Below Avaeage Pass
Durum : yetersiz
Stat : Unsatisfactory
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-05-01 15:02:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gen. Not Ort. : Cum GPA
Dönem Not Ort. : Semester GPA
SEM. CH : Sömestir kredisi
CUM. CH : Toplam Kredi
ACADEMIC TERM : Akademik Dönem
CR : Kredi
GPA : GNO
CGPA : Top. Gen. Not Ort.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-05-01 15:50:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rica ederim. Evet biliyorum ama başkalarına da faydası olur diye diğer kısaltmaları da vermek istedim. Kolay gelisn...
Durum : ortalamanın altında geçer
Stat : Below Avaeage Pass
Durum : yetersiz
Stat : Unsatisfactory
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-05-01 15:02:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gen. Not Ort. : Cum GPA
Dönem Not Ort. : Semester GPA
SEM. CH : Sömestir kredisi
CUM. CH : Toplam Kredi
ACADEMIC TERM : Akademik Dönem
CR : Kredi
GPA : GNO
CGPA : Top. Gen. Not Ort.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-05-01 15:50:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Rica ederim. Evet biliyorum ama başkalarına da faydası olur diye diğer kısaltmaları da vermek istedim. Kolay gelisn...
Note from asker:
Tesekkur ederim, sadece DRM kısaltmasının anlamını sormuştum. |
Tekrar teşekkür ederim. Kısaltmaları vermekle iyi yapmışsınız. |
Something went wrong...