This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Org / dév. / coop internationale
Internet, commerce électronique
Droit (général)
Linguistique
Fabrication
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Mathématiques et statistiques
Média / multimédia
Philosophie
Physique
Poésie et littérature
Vente au détail
SAP
Sciences (général)
Sports / forme physique / loisirs
Brevets
More
Less
Tarifs
français vers chinois - Tarif : 0.05 - 0.07 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure allemand vers chinois - Tarif : 0.05 - 0.07 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure italien vers chinois - Tarif : 0.05 - 0.07 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure anglais vers chinois - Tarif : 0.05 - 0.07 EUR par mot / 15 - 20 EUR de l'heure japonais vers anglais - Tarifs : 0.05 - 0.08 EUR par caractère / 15 - 20 EUR par heure
coréen vers anglais - Tarifs : 0.05 - 0.07 USD par caractère / 15 - 20 USD par heure japonais vers chinois - Tarifs : 0.05 - 0.07 EUR par caractère / 15 - 20 EUR par heure coréen vers chinois - Tarifs : 0.05 - 0.07 EUR par caractère / 15 - 20 EUR par heure
anglais vers chinois: Operating Instructions Notes
Texte source - anglais These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of installation, operation or maintenance. This means that the instructions for machines for industrial applications normally include only the directions to be followed by qualified personnel where the equipment is used for its defined purpose.
Texte source - français 2 ) UTILISATION DU PRODUIT XXX®
2.1 ) Le produit XXX® doit être utilisé :
- conformément à sa destination, telle que décrite ci-après ;
- pour les seuls besoins propres du licencié, à l'exclusion de toute activité commerciale ou de nature lucrative qui ne respecterait pas les conditions particulières d'utilisation prévues à l'article "Conditions particulières d'utilisation du produit XXX®" ;
- conformément aux dispositions de la présente ainsi qu'aux prescriptions et consignes de sécurité, d'utilisation et de bon fonctionnement contenues dans ce manuel d'utilisation ;
Texte source - allemand Jedes Produkt wird im Hause XXX einer sorgfältigen Endkontrolle unterzogen.
Sollte es dennoch Anlass zur Reklamation geben, so behandelt XXX diese wie folgt:
Störungen, die in den ersten 12 Monaten ab Anlieferungsdatum auftreten, behebt XXX kostenlos, soweit sie auf nachgewiesene Material- oder Herstellungsmängel zurückzuführen sind.
Die Garantiezeit beginnt mit dem Zeitpunkt der Anlieferung bzw. der Montage durch XXX-Monteure oder durch von XXX autorisierte Fachbetriebe und beträgt 12 Monate.
Languages are my passion. Quality is my first priority. By keeping my expenses at a moderate level, I can offer high quality at reasonable price. I don't regard any assignments as a routine translation, instead as a new challenge that requires my entire skill, energy and experience.
Mots clés : English, Japanese, Korean, Chinese, French, German, IT, electronics, mechanics, business. See more.English,Japanese,Korean,Chinese,French,German,IT, electronics, mechanics,business,law. See less.