This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Rod Walters Japan Local time: 02:54 Japanese to English
May 11, 2009
I'm trying out MemoQ at the moment, and I'm encountering a novel problem. I'm using IME Standard input with English as the input mode. However, as soon as I do something other than typing in the segment (such as inserting a term), the input switches to Japanese input. Other programs stay in whatever mode you've chosen, so I'm surprised to find a program that misbehaves in this way.
So does anybody know if there's a way to override this automatic switching so I don't have to get int... See more
I'm trying out MemoQ at the moment, and I'm encountering a novel problem. I'm using IME Standard input with English as the input mode. However, as soon as I do something other than typing in the segment (such as inserting a term), the input switches to Japanese input. Other programs stay in whatever mode you've chosen, so I'm surprised to find a program that misbehaves in this way.
So does anybody know if there's a way to override this automatic switching so I don't have to get into the habit of hitting an extra button every time?
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.