Nov 8, 2018 11:03
5 yrs ago
German term

durch Gerichtsenscheid aufgehoben wurden

German to Russian Law/Patents Law (general) Handelsregisteramt des Kantons Zug / Rechtliche Hinweise
Der vorliegende Auszug enthält eine Zusammenstellung aller Betreibungen, die im Laufe der vergangenen 5 Jahre beim ausstellenden Betreibungsamt gegen die oben gennante Person eingeleitet worden sind, mit Ausnahme derer, die der Gläubiger zurückgezogen hat oder durch Gerichtsenscheid aufgehoben wurden (Art. 8a Abs. 3 SchKG).
...или в отношении которых (иных должников) по решению суда сняты обременения?

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

см. ниже

взыскания... за исключением тех, от (взимания) которых отказался кредитор или которые были отменены на основании судебного решения
Peer comment(s):

agree waleri schmidt
43 mins
agree Alexander Ryshow
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

или тех, кто стали устаревшими на основе постановления суда

GerichtsenTscheid

--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2018-11-08 21:10:11 GMT)
--------------------------------------------------

или "которые были прекращены вследствие решения (или постановления) суда"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search