Glossary entry

English term or phrase:

address

Bulgarian translation:

адрес

Added to glossary by Ivan Klyunchev
Feb 1, 2009 19:27
15 yrs ago
English term

address

English to Bulgarian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
line address, unit address, group address - Какво могат да означават тези в текст, посветен на климатична инсталация?
When setting the line address from the remote controller, do not use address 29 and 30. The address 29 and 30 cannot be set up in the outdoor unit. Therefore if they are incorrectly set up, a check code [E04] (Indoor/outdoor communication circuit error) is output. Unit address can be set to one.
Change log

Feb 3, 2009 16:20: Ivan Klyunchev changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/677196">Petya Ivanova's</a> old entry - "address"" to ""адрес""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Ivan Klyunchev, Daniela Koleva

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Fidexim (X) Feb 1, 2009:
Всъщност в електрониката адресите наистина са номера. дори и да видите адрес "хайдушко кладенче номер едно", за контролера това е номер (16-тичен, тъе има и букви сепак ;)
Fidexim (X) Feb 1, 2009:
Молим, пояснението ;) дистанционното управление се нарича още контролер ;) line address може да е и номер, но по-често е адрес (поне в кип и а;) ползва ги контролерът, понеже потребителят нито знае (най-често), нито му пука за принципа на работа на контролера. ако оставим на потребителите (домакините) да си настройват климатика, може да има и жертви ;)
4leavedClover Feb 1, 2009:
Моля за пояснение: "When setting the line address from the remote controller" изрично ли казва, че контролерът ги ползва, или че от дистанционното управление се задават адреси, т.е. номера, на изброените по-горе?
Fidexim (X) Feb 1, 2009:
ми аз разбрах веднага какво се пита ;)
Ivan Klyunchev Feb 1, 2009:
Към Fidexim: Само дето се пита по-долу "line address, unit address, group address - Какво могат да означават тези в текст, посветен на климатична инсталация?"
Fidexim (X) Feb 1, 2009:
въпросът е зададен максимално коректно
Ivan Klyunchev Feb 1, 2009:
Задайте правилно въпроса!

Proposed translations

+5
1 min
Selected

адрес

Има контролер.
Note from asker:
Въпросът зададох така, че да ви попитам едновременно за line address, unit address, group address, без да ви засипвам пощите с излишни въпроси, тъй като отговорът ще бъде един и същ. А приложих и прилично количество контекст.
Peer comment(s):

agree Boyan Brezinsky
14 mins
Благодаря.
agree bibienne (X)
16 mins
Благодаря.
agree Mihaela Boteva
20 mins
Благодаря.
agree Fidexim (X) : разбира се, изрично е казано, че ги ползва контролерът
37 mins
Благодаря.
agree invguy : Просто и точно.
19 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
32 mins

номер

Address означава също и номер.
Peer comment(s):

agree Fidexim (X) : означава и реч пред нещо-си, приветствие, обръщение и тънъ
13 mins
Благодаря, ще го науча! И ще го ползвам най-вече когато става въпрос за ИТ, КИП и А и т.п. ;)
agree petkovw
11 hrs
Something went wrong...
2 hrs

команда

Според контекста най-вероятно става въпрос за настройка на команди между дистанционното и контролера. Командите са с цифрови кодове.
Something went wrong...
-1
1 day 1 hr

линеен адрес; адрес на устройството; групов адрес

Peer comment(s):

disagree 4leavedClover : "линеен адрес" e различнo понятие!
15 hrs
ок
neutral Ivan Klyunchev : Според мен става дума за адрес на линия или както съответно се превежда line.
19 hrs
може, " на серията", т.е. сериен. макар че line address = линеен адрес. без контекст всеки е прав.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search