Translation glossary: jurídico

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 800
« Prev Next »
 
al amparo de - a través desous le visa de - sous couvert de - en vertu de 
din spaniolă în franceză
al que deberá darse el destino finalqui devra suivre le cours légal prévu 
din spaniolă în franceză
alcance legalsignification juridique 
din spaniolă în franceză
allocation logementsubsidio de vivienda (o de alquiler) 
din franceză în spaniolă
aparte infinedernier alinéa 
din spaniolă în franceză
appel correctionnelApelación contra resolución dictada por el Tribunal de lo penal 
din franceză în spaniolă
appel des causesllamamiento de causas, turno de vistas 
din franceză în spaniolă
appel en causeconvocatoria 
din franceză în spaniolă
appel en garantiellamamiento en garantía, recurso de garantía, demanda sobre obligaciones de garantía (o para la intervención de terceros en el proceso) 
din franceză în spaniolă
appel incidentrecurso de apelación incidental 
din franceză în spaniolă
appelant / intiméapelante / apelado 
din franceză în spaniolă
appeler en causedemandar 
din franceză în spaniolă
après débats hors la présence du publictras la deliberación con carácter reservado 
din franceză în spaniolă
arrêt avant dire droitresolución interlocutoria 
din franceză în spaniolă
arrêt d'emprisonnementauto de encarcelamiento 
din franceză în spaniolă
arrestationdetención 
din franceză în spaniolă
asientoinscription 
din spaniolă în franceză
assignation en partageemplazamiento a efectos de reparto (de bienes gananciales) 
din franceză în spaniolă
assignation en référéemplazamiento para un juicio rápido, citación de comparecencia de urgencia 
din franceză în spaniolă
Assigner (le conjoint) en divorce par acte du Maître xxx huissier de.....emplazar al cónyuge con fines de divorcio mediante cédula del agente judicial Sr. xx 
din franceză în spaniolă
assigner en intervention forcéeemplazar / citar a comparecencia forzosa 
din franceză în spaniolă
assurance en cas de vie ou de décèsseguro de vida con cobertura en caso de fallecimiento (1 único contrato) - seguro de vida o de ahorro (2 contratos) 
din franceză în spaniolă
atentado frustradoattentat manqué 
din spaniolă în franceză
attaché consulaireagregado consular 
din franceză în spaniolă
attestation (témoin)declaración de testigo, testifical, atestado 
din franceză în spaniolă
attestation de notoriétécertificado de transmisión de herencia 
din franceză în spaniolă
attestation notariéecertificación o certificado notarial 
din franceză în spaniolă
au principalen cuanto a la demanda principal 
din franceză în spaniolă
audience publiqueaudiencia de juicio oral y público - vista en juicio oral y público 
din franceză în spaniolă
audiencement prévuprograma previsto 
din franceză în spaniolă
auprès de monsieur le procureur(por) ante el fiscal (jefe) de la República (en el tribunal de primera instancia de...) 
din franceză în spaniolă
ausentedéfaillant 
din spaniolă în franceză
Auto de firmezaCommission rogatoire 
din spaniolă în franceză
autosprocédure 
din spaniolă în franceză
autreotros 
din franceză în spaniolă
aux fins de poursuitespara ejercer diligencias penales - a efectos judiciales 
din franceză în spaniolă
aux fins de pousuitespara ejercer diligencias penales 
din franceză în spaniolă
avantage matrimonialmejora conyugal 
din franceză în spaniolă
avantages matrimoniauxliberalidades entre cónyuges - ventajas matrimoniales 
din franceză în spaniolă
avec constitution aux lieu et placesubrogación 
din franceză în spaniolă
averiguación de paraderorecherche de localisation, recherche de lieu de résidence 
din spaniolă în franceză
avis de paiementrelación de pago(s) 
din franceză în spaniolă
avocat plaidantabogado querellante (dr. penal) - abogado defensor/litigante (dr. civil) 
din franceză în spaniolă
avocat postulantabogado asesor 
din franceză în spaniolă
à concurrence deen la proporción de, hasta la cantidad de 
din franceză în spaniolă
à l'amiablepor vía extrajudicial 
din franceză în spaniolă
à l'initiative de la partie la plus diligentea instancia de la parte más diligente 
din franceză în spaniolă
à peine d'irrecevabilitéso pena de inadmisibilidad 
din franceză în spaniolă
à quelque titre ou sous quelque forme que ce soiten ninguna forma y bajo ningún concepto 
din franceză în spaniolă
à telles fins que de droita los fines legales oportunos 
din franceză în spaniolă
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search