GlossPost: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus (eng,fra,rus > eng,fra,rus)
Người gửi thông tin lên tuyến đoạn: Roman Nazarov
Roman Nazarov
Roman Nazarov
English to Russian
+ ...
Jun 6, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Roman Nazarov

Title: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus

Source language(s): eng,fra,rus

Target language(s): eng,fra,rus

Source: Roman Nazarov

Keywords: bilingual corpus corpora bitexts bi-texts treaties treaty conventions rules protocols agreements resolutions declarations basic documents



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Roman Nazarov

Title: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus

Source language(s): eng,fra,rus

Target language(s): eng,fra,rus

Source: Roman Nazarov

Keywords: bilingual corpus corpora bitexts bi-texts treaties treaty conventions rules protocols agreements resolutions declarations basic documents



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

On-line bilingual (EnglishRussian, FrenchRussian, FrenchEnglish) full-text search corpus of major international treaties, conventions, agreements, protocols and other instruments.





Contains following collections: UN Basic Documents, Human Rights, International Justice, Disarmament/Peace, Environment/Meteorology, Humanitarian Law, Education/Science/Culture, Miscellaneous.



Allows to quickly search through hundreds of major documents and see the results in both languages!



A must have for all translators, especially those working with the Russian language.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://termsearch.info

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/12742
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Điều phối viên của diễn đàn này
Maria Castro[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: TermSearch - Bilingual Full-Text Search Corpus (eng,fra,rus > eng,fra,rus)







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »