Nov 25, 2001 10:52
22 yrs ago
2 viewers *
Italian term
anemia n.d.d.
Italian to English
Medical
In a serious adverse reaction drug reaction report the patient is reported to have been hospitalized for "angina pectoris da discrepanza in paziente con cardiopatia ischemica ed ipertensiva -- anemia n.d.d."
Can anyone help with the anemia n.d.d.?
Thanks,
Harold
Can anyone help with the anemia n.d.d.?
Thanks,
Harold
Proposed translations
(English)
5 +1 | n.d.d. = di natura da determinare | Benjamin Montalbano |
3 | does this correspond to "unknown aetiology"??? | Heather Phillips |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
n.d.d. = di natura da determinare
literally, of undetermined nature
4 KudoZ points awarded for this answer.
3858 days
does this correspond to "unknown aetiology"???
It seems to me that "undetermined nature" may be "unknown aetiology" in English (meaning "of unknown cause"). If the cause is unknown then the nature is unknown?? Just a suggestion.
Something went wrong...