Glossary entry

Polish term or phrase:

umowa przyrzeczona (zasadnicza)

German translation:

Hauptvertrag, der

Added to glossary by klick
Aug 21, 2006 16:30
17 yrs ago
22 viewers *
Polish term

podpisać umowę przyrzeczoną

Polish to German Other Law: Contract(s)
Ja niżej podpisany, XY ustanawiam swoim pełnomocnikiem ZX, i upoważniam ją do: - -
- występowania przed powołaną wyżej Spółdzielnią Mieszkaniową w sprawach dotyczących opisanego wyżej prawa do lokalu mieszkalnego, odbioru i składania wszelkich pism, zaświadczeń i dokumentów, - - - - - - - - - -
- podpisywania umów przedwstępnych zarówno w formie aktu notarialnego jak i w formie pisemnej, rozwiązywania i zmiany umów przedwstępnych, podpisywania umów przyrzeczonych, odstępowania od umów,- - - - -

Proposed translations

+1
5 days
Selected

einen Hauptvertrag unterzeichnen/abschließen

Następstwem zawarcia umowy przedwstępnej jest umowa zasadnicza /przyrzeczona/.

http://www.ratgeberrecht.de/index/is00119.html
Vorvertrag ist ein Vertrag, in dem sich die Parteien verpflichten, später einen Hauptvertrag abzuschließen

http://de.wikipedia.org/wiki/Vorvertrag
Der Vorvertrag ist ein Vertrag, durch den die Verpflichtung der Vertragsparteien begründet wird, einen weiteren (anderen) Vertrag, den Hauptvertrag, abzuschließen
Peer comment(s):

agree Ryszard Jahn
2435 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję serdecznie - o taką klarowną odpowiedź mi chodzilo!"
29 mins

den Versprechensvertrag unterschreiben

Something went wrong...
4 hrs

den in Aussicht gestellten Vertrag unterzeichnen

może prościej: den versprochenen Vertrag unterzeichnen

pozdr. bt
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search