Glossary entry

French term or phrase:

promesse unilaterale de vente

German translation:

einseitig bindender Vorvertrag

Added to glossary by barbara selbach
Apr 6, 2011 21:59
13 yrs ago
2 viewers *
French term

promesse unilaterale de vente

French to German Bus/Financial Law: Contract(s) Vorvertrag
Ist "Vorvertrag" ausreichend oder ist "Verkaufsversprechen" besser?
Change log

Apr 7, 2011 08:29: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "PROMESSE UNILATERALE DE VENTE " to "promesse unilaterale de vente"

Proposed translations

+1
8 hrs
French term (edited): PROMESSE UNILATERALE DE VENTE
Selected

einseitig bindender Vorvertrag

würde ich schreiben, um das unilatéral zum Ausdruck zu bringen.
(es gibt auch beidseitig bindende Vorverträge)
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Meine Präferenz trotz Qual der Wahl :-)
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Hilfe! Barbara"
2 hrs
French term (edited): PROMESSE UNILATERALE DE VENTE

Vorvertrag

Vorvertrag ist m.E. besser, da es sich ja tatsächlich um einen Vertrag handelt.
Something went wrong...
7 hrs
French term (edited): PROMESSE UNILATERALE DE VENTE

einseitiges Kaufversprechen

(Kauf-)Vorvertrag kann sein:
einseitiges ODER zweiseitiges Kaufversprechen

http://www.exildomizil.de/bilder/download/kaufinfo.pdf

Im dt. Recht spricht man von "Kauf-", nicht von "Verkauf-"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search