Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
John
Finnish translation:
Jussi, Juho, Johannes, Johan, Jukka , Juha
Added to glossary by
Desmond O'Rourke
May 12, 2003 19:37
21 yrs ago
English term
John
Non-PRO
English to Finnish
Other
Proper personal name
Proposed translations
(Finnish)
5 | Johannes, Jussi, John | Desmond O'Rourke |
5 | Juho | Erja Hirvonen |
5 | Juha | siilas |
Proposed translations
9 mins
Selected
Johannes, Jussi, John
John in Finnish can be Jussi or Johannes (called after the saint of that name). It also has the forms Juhani, Juhana, Juho,and Jukka. Take your pick! They all have the same nameday: June 24.
www.finnishtrans.com
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:17:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you for selecting my answer!
You could try the following link (in Finnish only): http://www.kotus.fi/huolto/kielitoimisto/nimisto/nimisto.sht...
www.finnishtrans.com
--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:17:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you for selecting my answer!
You could try the following link (in Finnish only): http://www.kotus.fi/huolto/kielitoimisto/nimisto/nimisto.sht...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Its so hard to decide a winner! You are all good, but the addition of the nameday information was new to me, adding a new path of research. I would have liked to have a reference though."
6 mins
Juho
My grandfather's name was Johan or Juho or Juhani depending on situation and time. His first wife called him ' my john'. I' propose Juho or Juhani as translation for John.
14 hrs
Juha
The possible Finnish variants of John, in the order listed in the Helsinki University Almanac are: Johannes, Juhani, Juha, Juho, Jukka, Jussi, Janne, Jani, Juhana. Of these "Juha" sounds most natural and neutral, being neither old fashioned or too modern.
Reference:
Something went wrong...