Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
protector for fluorescent–light ballast
Bulgarian translation:
термична защита за баласт за луминесцентна лампа
Added to glossary by
Ivan Klyunchev
Jul 7, 2011 22:36
12 yrs ago
English term
protector for fluorescent–light ballasts
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Medical Supplies
За съжаление няма контекст.
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +1 | термична защита за баласт за луминесцентна лампа | Ivan Klyunchev |
4 | протектор | Willy Obretenov |
3 | предпазител за баласти (дросели) за флуоресцентни лампи/ флуоресцентно осветление | miglenal |
Change log
Jul 14, 2011 00:45: Ivan Klyunchev Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 day 51 mins
English term (edited):
protector for fluorescent–light ballast
Selected
термична защита за баласт за луминесцентна лампа
http://www.google.com/search?q=уикипедия&hl=en&biw=1920&bih=...
Flourescent обикновено е луминесцентен за лампи. Няма дума луминисцентен на български.
Flourescent обикновено е луминесцентен за лампи. Няма дума луминисцентен на български.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря"
6 hrs
протектор
Флуоресцентните лампи имат едно баластно съпротивление (резистор е стриктния термин). За да не стърчи то в лампата, се скрива зад защитна (протекторна) капачка.
6 hrs
предпазител за баласти (дросели) за флуоресцентни лампи/ флуоресцентно осветление
справка в интернет
Discussion
It’s a protector that prevents the lighting fixture from overheating and turns it off if it goes over a certain temperature.
Аз смятам да преведа термина като: "обезопасителен автоматичен прекъсвач за баласта". Доколкото си спомням, резистор или съпротивление е характеристика на тока, а не устройство. Моля, кажете вашето мнение.