Oct 11, 2012 12:02
11 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

blotter

Dutch to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering abrasive wheels
« Company logo for professional quality brand recognition on sleeve and blotter »

Impression d'un logo sur le 'sleeve' d'un emballage

Un disque abrasif est emballé dans un carton avec une manchette trouée qui sert à pendre l'emballage dans un rayon d'un magasin de bricolage. L'emballage reprend toute une série d'informations produit.

Je crois que sleeve est la manchette et que blotter est le papier collé sur le disque abrasif avec les mentions relatives à la société, au produit, ....

On ne parle pas de buvard ...

Discussion

Yves Antoine (asker) Oct 11, 2012:
merci on parle aussi de sous-main .... mais je ne vois pas le rapport
English to French (changer langue source) Je n'ai pas trouvé grand chose sur ce blotter (à part "buvard publicitaire" pour "company blotter" et ici "logo blotter" http://www.shopforexhibits.com/displays/graphic-case-wrap-op...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search