Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
gli imballaggi non si ricevono di ritorno
Svedese translation:
förpackningarna tas inte i retur
Added to glossary by
Simona Bok Rossi
Oct 14, 2012 17:30
11 yrs ago
Italiano term
gli imballaggi non si ricevono di ritorno
Da Italiano a Svedese
Tecnico/Meccanico
Altro
libretto d'istruzioni di una serie di bruciatori
Come tradurlo?
Il contesto: "I prezzi non comprendono prestazioni od oneri non menzionati; in particolare, le imposte indirette afferenti la vendita sono sempre a carico del Committente (gli imballaggi non si ricevono di ritorno)."
Non riesco a capire il nesso... (?) Inoltre, perché i clienti dovrebbero volere rimandare indietro gli imballaggi?
Grazie mille!
Il contesto: "I prezzi non comprendono prestazioni od oneri non menzionati; in particolare, le imposte indirette afferenti la vendita sono sempre a carico del Committente (gli imballaggi non si ricevono di ritorno)."
Non riesco a capire il nesso... (?) Inoltre, perché i clienti dovrebbero volere rimandare indietro gli imballaggi?
Grazie mille!
Proposed translations
(Svedese)
4 | förpackningarna tas inte i retur |
asptech
![]() |
3 | Emballagen accepteras inte vid retur |
Pernilla Dalgaard
![]() |
Proposed translations
2 giorni 14 ore
Selected
förpackningarna tas inte i retur
köparen ansvarar för hanteringen av förpackningsavfallet
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
12 ore
Emballagen accepteras inte vid retur
Il cliente può voler rimandare i pacchi in caso di guasto o difetto, no? Quindi il testo dice semplicemente che se il cliente rimanda gli imballaggi al venditore a carico del destinatario non verranno accettate.
Something went wrong...