Apr 24, 2014 21:36
10 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
Mtra. ... directora jurídica de la subsria. jurídica
Spanish to German
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Geburtsurkunde Mexiko
Liebe Kollegen,
in der Apostille für eine mexikanische Geburtsurkunde steht:
Por: Mtra. ....., directora jurídica de la subsria. jurídica y asuntos religiosos de la sria. general de gob. del edo. de Oaxaca...
Ist Mtra. Ministra - Ministerin/Staatssekretärin und was ist directora jurídica und subsria. (subsecretaría) in diesem Falle?
in der Apostille für eine mexikanische Geburtsurkunde steht:
Por: Mtra. ....., directora jurídica de la subsria. jurídica y asuntos religiosos de la sria. general de gob. del edo. de Oaxaca...
Ist Mtra. Ministra - Ministerin/Staatssekretärin und was ist directora jurídica und subsria. (subsecretaría) in diesem Falle?
Proposed translations
(German)
3 | M.A. / Leiterin der Rechtsabteilung / Staatssekretariat | Alejandra Rueda |
Proposed translations
40 mins
Selected
M.A. / Leiterin der Rechtsabteilung / Staatssekretariat
Mtra. ist die Abkürzung für Maestra od. M.A. (der akademische Grad ist die Maestría).
Directora jurídica = Leiterin der Rechtsabteilung
Subsría. ist die Abkürzung für Subsecretaría = (Unter)Staatssekretariat
Directora jurídica = Leiterin der Rechtsabteilung
Subsría. ist die Abkürzung für Subsecretaría = (Unter)Staatssekretariat
Note from asker:
Vielen Dank, Alejandra. Du hast mir sehr geholfen. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!"
Something went wrong...