Glossary entry

German term or phrase:

Gesamtstrafübel

Polish translation:

zło kary łącznej

Added to glossary by KAMiLLE
Aug 13, 2015 21:45
8 yrs ago
2 viewers *
German term

Gesamtstrafübel

German to Polish Law/Patents Law (general) Prawo karne
W uzasadnieniu wyroku:

Im Rahmen der konkreten Strafzumessung war das Teilgeständnis zu Gunsten des Angeklagten zu werten. Auch das durch den zu erwartenden Bewährungswiderruf drohende Gesamtstrafübel hat das Gericht zu Gunsten des Angeklagten berücksichtigt.

Discussion

Renata Fiderkiewicz Aug 14, 2015:
Przepraszam, najwyraźniej coś źle zrobiłam - ale nie celowo.
Jarek Kołodziejczyk Aug 14, 2015:
Renata, to dobrze, że się zgadzasz. Tylko po co jeszcze raz podałaś taką samą odpowiedź, jak moja?

Proposed translations

26 mins
Selected

zło kary łącznej

Chyba można przyjąć dosłowne tłumaczenie.
Ewentualnie Übel jako niedogodność.
Może ktoś jeszcze zgłosi lepszą propozycję.
Peer comment(s):

neutral Jacek Konopka : Zwrot zło kary łącznej nie istnieje. Uważam, że nie można przyjąć tłumaczenia dosłownego.
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję :)"
6 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search