This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 22, 2015 06:34
8 yrs ago
3 viewers *
German term
aufgetrieben
German to French
Medical
Medical (general)
Bonjour à tous,
Je bute sur le terme "aufgetrieben" dans les deux phrases suivantes extraites d'un rapport d'opération :
"Recessus suprapatellaris:Synovial leicht aufgetrieben bei sonst unauffälligem Befund."
"Die Knorpelfasern sind eingerissen und aufgetrieben."
S'agit-il d'un terme expliquant qu'elles sont enflées ? Mais pour la synovie cela ne va pas...
Merci par avance pour votre aide (pistes quelles qu'elles soient appréciées !).
Je bute sur le terme "aufgetrieben" dans les deux phrases suivantes extraites d'un rapport d'opération :
"Recessus suprapatellaris:Synovial leicht aufgetrieben bei sonst unauffälligem Befund."
"Die Knorpelfasern sind eingerissen und aufgetrieben."
S'agit-il d'un terme expliquant qu'elles sont enflées ? Mais pour la synovie cela ne va pas...
Merci par avance pour votre aide (pistes quelles qu'elles soient appréciées !).
Discussion
http://www.rhumatologie.asso.fr/04-Rhumatismes/grandes-malad...
Idem pour les fibres du tissu cartilagineux.
http://www.em-consulte.com/en/article/122888