Sep 25, 2015 08:48
8 yrs ago
English term
wet breath
Not for points
English to French
Art/Literary
Poetry & Literature
Contemporary British novel
Wet breath and wet trousers from crossing the grass to get to the river.
Avez-vous déjà rencontré l'expression "wet breath" et comment la traduiriez-vous. Merci de vos suggestions.
Avez-vous déjà rencontré l'expression "wet breath" et comment la traduiriez-vous. Merci de vos suggestions.
Proposed translations
(French)
4 | L'haleine embuee | resident |
4 | ... fait de son souffle un nuage de buée | Myriam Dupouy |
References
All I can think of! | kashew |
Proposed translations
2 days 51 mins
L'haleine embuee
breath is always a bit wet but this is a poetic description rather than medical , when you breath in heavy rain or in cold weather, you can see the wet
49 days
... fait de son souffle un nuage de buée
Wet breath and wet trousers from crossing the grass to get to the river.
Le chemin qu'il avait emprunté à travers les (hautes) herbes pour atteindre la rivière avait fait de souffle un nuage de buée et de son pantalon une éponge à rosée.
Le chemin qu'il avait emprunté à travers les (hautes) herbes pour atteindre la rivière avait fait de souffle un nuage de buée et de son pantalon une éponge à rosée.
Reference comments
5 hrs
Reference:
All I can think of!
http://english.stackexchange.com/…-the-mouth-called
7 Jan 2013 ... In cold weather, we get water vapour coming out of the mouth as we ... This is simply called "breath", with no special word for the visible form.
7 Jan 2013 ... In cold weather, we get water vapour coming out of the mouth as we ... This is simply called "breath", with no special word for the visible form.
Peer comments on this reference comment:
agree |
claude-andrew
: If this is indeed the meaning, then the "wet" adjective in front of breath would be needed, otherwise it would read "Breath and wet trousers"
6 hrs
|
Something went wrong...