Oct 7, 2015 03:05
8 yrs ago
Russian term

уголки

Russian to English Other Textiles / Clothing / Fashion уголки
"Мы шьем футболки, толстовки, спортивные брюки, пижамы, спортивные костюмы. Есть так же в ассортименте вещи для новорожденных: уголки, распашонки," сказала Ляззат.

Never heard of уголки as a type of clothing, is it like a nappy? Also, I'm guessing распашонки is like a baby tee top?
Proposed translations (English)
3 +2 receiving blanket / swaddling blanket

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

receiving blanket / swaddling blanket

Peer comment(s):

agree Irina Kuzminskaya : В дополнение, распашонка - рубашка для младенцев без пуговиц, с разрезом на спине или на груди, baby loose blouse/top or no-button jacket
41 mins
agree Oleg Lozinskiy
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search