Glossary entry

allemand term or phrase:

Verlauf

français translation:

courbe

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
Jun 14, 2017 12:01
6 yrs ago
allemand term

Verlauf

allemand vers français Technique / Génie Ingénierie (général)
Manuel d'instructions / entretien d'un pantographe

Verlauf der Anpresskraft einstellen.

Comment traduire Verlauf dans ce contexte ?
Merci !!
Proposed translations (français)
4 +1 courbe
Change log

Jun 24, 2017 15:16: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

ou régler la force d'application
pour moi, ça revient au même. [Je comprends que] l'allemand précise que cette force varie alors que nous pouvons le sous-entendre en français.
variations régler les variations de la force l'application.

Proposed translations

+1
2 heures
Selected

courbe

puisqu'il faut la régler dans un matériel

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-06-14 14:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

.. et les variations sont sous-entendues
Note from asker:
Merci !!!!
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard : pas sûr qu'il y ait une "courbe" à régler : la courbe est une représentation et, ici, il s'agit peut-être de régler la position et la tension d'un ressort avec des vis.
15 heures
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup, ça colle bien ici. ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search