Jul 8, 2018 14:54
5 yrs ago
Japanese term
差し目地
Japanese to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Interior decoration materials
I have come across this term in a document listing the materials and finishings used for the interior decoration of hotel facilities. The full-entry is 差し目地小口 (where I take 小口 to mean "edge"). I have also translated 差し目 as "joint" in other places.
Unfortunately I cannot provide more context as the document is simply a lengthy list of technical terms.
The only entry I have found online where 差し目地 is explained is the following (toward the end of the page):
https://hikari-interia.p-kit.com/page0005.html
Any suggestions would be greatly appreciated. Many thanks!
Unfortunately I cannot provide more context as the document is simply a lengthy list of technical terms.
The only entry I have found online where 差し目地 is explained is the following (toward the end of the page):
https://hikari-interia.p-kit.com/page0005.html
Any suggestions would be greatly appreciated. Many thanks!
Proposed translations
(English)
2 | insert joint/insert seam | cinefil |
Proposed translations
6 hrs
Selected
insert joint/insert seam
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!! "
Something went wrong...