This question was closed without grading. Reason: Keine hilfreiche Antwort
Oct 21, 2019 19:34
4 yrs ago
6 viewers *
Rumänisch term
dezmembrăminte
Rumänisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
EXTRAS DE CARTE FUNCIARĂ
PENTRU INFORMARE
Partea III. Sarcini
Inscrieri privind dezmembrămintele dreptului de proprietate, drepturi reale de garanție și sarcini.
Nu găsesc nicio traducere consacrată în limba germană, este cumva vorba de Teilung/Aufteilung?
Mulțumesc anticipat pentru eventuale sugestii.
PENTRU INFORMARE
Partea III. Sarcini
Inscrieri privind dezmembrămintele dreptului de proprietate, drepturi reale de garanție și sarcini.
Nu găsesc nicio traducere consacrată în limba germană, este cumva vorba de Teilung/Aufteilung?
Mulțumesc anticipat pentru eventuale sugestii.
Proposed translations
21 Tage
Auflösung
Buna,
es dürfte sich in diesem Zusammenhang um das Wort "Auflösung/Abbau" handeln.
Gruß
manexx
p.s. hier wurde bereits üebr das Wort diskutiert:
https://www.proz.com/kudoz/romanian-to-german/law-general/38...
es dürfte sich in diesem Zusammenhang um das Wort "Auflösung/Abbau" handeln.
Gruß
manexx
p.s. hier wurde bereits üebr das Wort diskutiert:
https://www.proz.com/kudoz/romanian-to-german/law-general/38...
Something went wrong...