This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 10, 2020 12:05
3 yrs ago
22 viewers *
German term

totraumfreie Dichtung

German to French Tech/Engineering Engineering: Industrial
Un type de joint « sans espaces vides » mais je ne trouve pas le terme exact en français.
Pas de contexte, hélas.

Discussion

Christian Fournier Sep 10, 2020:
d'accord avec Gisela "zone morte" c'est ce que j'aurais dit
GiselaVigy Sep 10, 2020:
regardez sous Hygienic Usit (MD)
GiselaVigy Sep 10, 2020:
ici étanchéité sans zone morte/sinon: tolérance proche de zéro : https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&c...
John Barré (asker) Sep 10, 2020:
Joint sans espaces morts Merci pour vos suggestions !
Finalement choisi cette solution, basée sur :

https://shop.maagtechnic.ch/fr/joints-sanitaires/
<br>
et
<br>
https://www.d-a.ch/product.cfm?dim=M106045&sprache=f&CFID=27...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search