Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
MAS
Italian translation:
Scala clinică de evaluare a spasticităţii (Scale Ashworth)
Added to glossary by
Cristiana Francone
Oct 16, 2020 08:27
3 yrs ago
7 viewers *
Romanian term
MAS
Romanian to Italian
Medical
Medical (general)
E într-o scrisoare medicală: "Mers posibil antalgic, nv. cranieni în limite normale, contractură musculaturii lombare, FM și MAS - deficit la nivelul mușchilor flexori dorsali ai piciorului".
FM = forță musculară, dar MAS? Mulțumesc pentru ajutor!
FM = forță musculară, dar MAS? Mulțumesc pentru ajutor!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | Scala clinică de evaluare a spasticităţii (Scale Ashworth) | Magda Dan |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
Scala clinică de evaluare a spasticităţii (Scale Ashworth)
Altceva nu am gasit... poate indica baza de evaluare a deficitului muscular?
Note from asker:
S-ar putea, deși nu e clar; din păcate contextul e foarte sărac. Oricum bolnavul are o hernie discală, cu dureri lombare și alte probleme la piciorul drept. |
Da, cred că asta e... Mulțumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mersi!"
Discussion