Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

талия

English translation:

waist of the heart

Added to glossary by Ekaterina Kroumova
Jun 26, 2014 14:25
9 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term

талия

Bulgarian to English Medical Medical: Cardiology
От резултат от образно изследване: Сърце- подчертана талия
Proposed translations (English)
4 +2 waist of heart
Change log

Jul 4, 2014 18:11: Ekaterina Kroumova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/724631">Silvina Gospodinova's</a> old entry - "талия"" to ""waist of heart""

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

waist of heart

The middle segment of the cardiac silhouette in a chest x-ray.
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/waist of hea...

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2014-06-26 14:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

Определено честотата на израза като "waist of the heart" е по-голяма. Според един сайт терминът обаче е obsolete: http://www.biology-online.org/dictionary/Waist

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2014-06-26 14:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

Cardiac silhouette: http://yale.edu/imaging/notes/normal_heart.html
Peer comment(s):

agree Christo Metschkaroff : with: Cardiac silhouette - формата е въпрос на запомнящо се и разпознаваемо определение.... ;-) Ето и податка през друг език за вида на "силуета, формата": http://www.dict.cc/?s=Herzform [R%C3%B6ntgenbild+Form+der+Herzsilhouette]
4 hrs
Благодаря! Въпреки че за мене остава въпросът дали waist все пак не е по-подходящ превод за талия. Колкото и да е остарял терминът, факт е, че българският лекар е използвал него. А и има немалко попадения в нета. Но питащата нека си реши, има избор.
agree Yordanka Petkova
6 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search