Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act (COBRA)
Bosnian translation:
Savezni zakon o poravnanju generalnog konsolidovanog budžeta
Added to glossary by
Larisa Zlatic, Ph.D.
Nov 30, 2014 03:17
9 yrs ago
5 viewers *
English term
Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act (COBRA)
English to Bosnian
Other
Law (general)
Americki zakon o zdravstvenom osiguranju... pogledajte definiciju ovde
http://www.investopedia.com/terms/c/cobra.asp
hvala unapred.
http://www.investopedia.com/terms/c/cobra.asp
hvala unapred.
Proposed translations
(Bosnian)
4 | Savezni zakon o poravnanju generalnog konsolidovanog budžeta | Branka Ramadanovic |
Proposed translations
9 hrs
Selected
Savezni zakon o poravnanju generalnog konsolidovanog budžeta
Nisam nigdje našla, zaključila na osnovu prevoda na druge jezike i drugim pretragama...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-11-30 12:32:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ali bih stavila i engleski original ipak u zagradi... jer to jest američki zakon i treba da se zna u originalu kako mu je naziv...
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-11-30 12:32:07 GMT)
--------------------------------------------------
Ali bih stavila i engleski original ipak u zagradi... jer to jest američki zakon i treba da se zna u originalu kako mu je naziv...
Note from asker:
hvala, svakako je to prevodilacka praksa da se stavlja u zagradama original zakona, narocita ako je publika u Americi ili nekoj drugoj zemlji |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala puno"
Something went wrong...