Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
#10 product-air orifice
Italian translation:
ugello N° 10 (per l\'iniezione di) aria nel prodotto
Added to glossary by
Marianna Aita
Jun 9, 2014 05:50
9 yrs ago
English term
#10 product-air orifice
English to Italian
Marketing
Mechanics / Mech Engineering
Ciao a tutti,
sto traducendo un manuale di formazione alle vendite incentrato su un nuovo tipo di gelato da lanciare sul mercato. In questo punto del documento si parla degli aggiornamenti hardware da apportare alle macchine per la produzione del gelato stesso. La stringa è contenuta in una tabella, non c'è ulteriore contesto, e recita "Change to #10
product-air orifice". Il problema è quel #10, non so bene come renderlo.
Grazie in anticipo per l'aiuto
marianna
sto traducendo un manuale di formazione alle vendite incentrato su un nuovo tipo di gelato da lanciare sul mercato. In questo punto del documento si parla degli aggiornamenti hardware da apportare alle macchine per la produzione del gelato stesso. La stringa è contenuta in una tabella, non c'è ulteriore contesto, e recita "Change to #10
product-air orifice". Il problema è quel #10, non so bene come renderlo.
Grazie in anticipo per l'aiuto
marianna
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | ugello N° 10 (per l'iniezione di) aria nel prodotto | Pompeo Lattanzi |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
ugello N° 10 (per l'iniezione di) aria nel prodotto
Come ti implica Barbara, # è spesso usato (soprattutto negli USA) per indicare "N°". Non credo ci possano essere dubbi sull'abbreviazione.
La razionale è un pò più astrusa. Poiché nel gelato è presente una grande quantità di aria, e qui presumo si tratti di "soft-serve" che è anche peggio, probabilmente si tratta di un ugello intercambiabile, più o meno grande, per dosare l'aria iniettata nel composto che viene poi erogato come gelato.
La razionale è un pò più astrusa. Poiché nel gelato è presente una grande quantità di aria, e qui presumo si tratti di "soft-serve" che è anche peggio, probabilmente si tratta di un ugello intercambiabile, più o meno grande, per dosare l'aria iniettata nel composto che viene poi erogato come gelato.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Pompeo, grazie Barbara:)"
Discussion
Dai un'occhiata a questo file:
http://www.madehow.com/Volume-3/Ice-Cream.html