Oct 24, 2020 16:21
3 yrs ago
13 viewers *
French term
en donner dispense
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Se trata de una frase que aparece en un poder notarial:
"Faire procéder à l'ouverture de tous coffre-forts, en retirer le contenu et en donner décharge".
Mi propuesta:
"Proceder a la apertura de cualquier caja fuerte, retirar su contenido y liberar de responsabilidades" ??
No entiendo si es la persona que "redacta" el poder notarial la que liberal de responsabilidades al apoderado, o si el apoderado libera de responsabilidades a otra persona. Estoy un poco confundida.
Gracias por vuestra ayuda!
"Faire procéder à l'ouverture de tous coffre-forts, en retirer le contenu et en donner décharge".
Mi propuesta:
"Proceder a la apertura de cualquier caja fuerte, retirar su contenido y liberar de responsabilidades" ??
No entiendo si es la persona que "redacta" el poder notarial la que liberal de responsabilidades al apoderado, o si el apoderado libera de responsabilidades a otra persona. Estoy un poco confundida.
Gracias por vuestra ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
3 | dar recibo/finiquitar/finiquitarlos | Jose Marino |
Change log
Oct 24, 2020 16:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Oct 25, 2020 04:06: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
16 hrs
dar recibo/finiquitar/finiquitarlos
https://iate.europa.eu/search/standard/result/1603617044681/...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2020-10-25 09:23:04 GMT)
--------------------------------------------------
En Dictionnnaire Juridique de Olivier Merlin Walch encontrarás que Décharge es sinónimo de "quittance" = recibo, factura (https://www.wordreference.com/fres/quittance)
De ahí la traducción si bien literal pero correcta de IATE, dar recibo.
La liberación sería la exoneración o liberación del deudor de la deuda
Bajo el término "Décharge" en el diccionario antes citado aparece:
- donner: firmar el recibí, el finiquito
- quittance et - ( donner): recibo liberatorio.
La liberación
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2020-10-25 09:39:13 GMT)
--------------------------------------------------
La liberación ha de referirse al deudor: liberación o descargo de la deuda si ese es el caso
--------------------------------------------------
Note added at 88 days (2021-01-21 10:20:02 GMT)
--------------------------------------------------
¿Sigues necesitando ayuda, Caranamar? Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 109 days (2021-02-11 10:06:34 GMT)
--------------------------------------------------
Hola, Caranamar: ¿Finalmente se trataba de dar recibo/finiquitar/finiquitarlos?
--------------------------------------------------
Note added at 227 days (2021-06-09 07:26:40 GMT)
--------------------------------------------------
dar recibo/finiquitar/finiquitarlos
--------------------------------------------------
Note added at 768 days (2022-12-02 07:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
.
--------------------------------------------------
Note added at 840 days (2023-02-12 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2020-10-25 09:23:04 GMT)
--------------------------------------------------
En Dictionnnaire Juridique de Olivier Merlin Walch encontrarás que Décharge es sinónimo de "quittance" = recibo, factura (https://www.wordreference.com/fres/quittance)
De ahí la traducción si bien literal pero correcta de IATE, dar recibo.
La liberación sería la exoneración o liberación del deudor de la deuda
Bajo el término "Décharge" en el diccionario antes citado aparece:
- donner: firmar el recibí, el finiquito
- quittance et - ( donner): recibo liberatorio.
La liberación
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2020-10-25 09:39:13 GMT)
--------------------------------------------------
La liberación ha de referirse al deudor: liberación o descargo de la deuda si ese es el caso
--------------------------------------------------
Note added at 88 days (2021-01-21 10:20:02 GMT)
--------------------------------------------------
¿Sigues necesitando ayuda, Caranamar? Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 109 days (2021-02-11 10:06:34 GMT)
--------------------------------------------------
Hola, Caranamar: ¿Finalmente se trataba de dar recibo/finiquitar/finiquitarlos?
--------------------------------------------------
Note added at 227 days (2021-06-09 07:26:40 GMT)
--------------------------------------------------
dar recibo/finiquitar/finiquitarlos
--------------------------------------------------
Note added at 768 days (2022-12-02 07:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
.
--------------------------------------------------
Note added at 840 days (2023-02-12 06:56:51 GMT)
--------------------------------------------------
.
Discussion