Glossary entry

German term or phrase:

die Geldkarte

Italian translation:

la carta prepagata

Added to glossary by Vera Schladitz del Campo (X)
Jun 15, 2008 09:26
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Geldkarten

German to Italian Marketing Games / Video Games / Gaming / Casino
parla di modi di pagamento via internet, con "Geld- und Kreditkarten"
Change log

Jun 16, 2008 14:35: Vera Schladitz del Campo (X) Created KOG entry

Discussion

"Vereinigte Raiffeisenbanken - Das GeldKarte-SystemDie GeldKarte kann überall benutzt werden, d.h. es ist nicht mehr erforderlich, eine Vielzahl vorbezahlter Karten für unterschiedliche Dienstleister mit ...
www.raibank.com/banking/e-cash/geldkarte.php

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

carte prepagate

Ci sono due tipi di carte prepagate: un tipo collegato al conto di banca e può essere ricaricato appunto dal conto e l'altro tipo invece può essere ricaricato in posta (tipo postepay) o in una qualsiasi banca semplicemente allo sportello pagando l'importo di ricarica. Queste carte vengono utilizzate soprattutto per gli acquisti in internet e possono contenere un massimo di € 200. Quindi il rischio si limita a questo importo.
Peer comment(s):

neutral Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : Das Geldkarte-System unterscheidet sich von den vorbezahlten Karten. Und kann überall benutz werden.
11 mins
Ja, richtig, aber auch die Geldkarte ist vorbezahlt: Die Geldkarte ist ein System für eine elektronische Geldbörse in Deutschland, das die bargeldlose Offline-Zahlung ohne Benutzeridentifizierung (PIN-Prüfung) von kleinen Geldbeträgen ermöglicht.
agree Matterhorn (X) : Eine Geldkarte im dt Sinne ist in It unbekannt, daher gibt's noch keinen Begriff dafür. Carta prepagata scheint mir auch die sinnvollste Übertragung. Ist die fehlende Erkennung des Kartenträgers im Text wichtig, so kann man das separat erläutern
1 hr
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

carta di credito ricaricabile

"... Arrivato in Germania fatti una GELDKARTE che è come la Poste-Pay ma è ... è una semplice carta di credito ricaricabile che si appoggia sul circuito visa. ..."
<it.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080326110504AAiE1tI>

"... Germania Guida: Carte, Carte di credito e debito, bancomat Per ...Cerca il simbolo della carta di credito sulle vetrine dei negozi per capire se ... La Geldkarte è una carta che puoi ricaricare presso sportelli specifici. ..."
<;www.justlanded.com/italiano/Germania/Strumenti/Guida-Just-L...


Peer comment(s):

neutral Eike Seemann DipTrans : non si tratta di una carta di credito // :-) aber es handelt sich dennoch um 2 verschiedene Konzepte, insofern muss ich in diesem Fall Vera zustimmen!
31 mins
Marinaio, con Geldkarte si intende anche la chip ricaricabile, presente sulla carta di credito.
neutral Vera Schladitz del Campo (X) : La "Geldkarte" appunto non è una "Kreditkarte", due tipi nettamente distinti esattamente come lo è in Italia.
1 hr
Vera, la Geldkarte non è neanche una carta prepagata, vedi nota.
Something went wrong...
2 hrs

Borsellino elettronico

Electronic purse
New, cashless electronic payment procedure which the German financial sector will be introducing under the designation 'Geldkarte' ['Moneycard'], after a local field trial from the end of 1996. The rechargeable electronic purse is installed in a microprocessor chip, which is integrated in the EC card or in another bank card. In particular, the electronic purse is used for the cashless payment of smaller amounts at automatic cashpoints. The electronic purse is recharged by using the PIN at cashpoints or other terminals, in principle by debiting the personal account.

cfr http://www.borsellinoelettronico.it/
Scopo del "Borsellino Elettronico Cores" è quello di limitare i disagi del mercato, con l'avvento dell'Euro, nei quotidiani e piccoli pagamenti che avvengono presso gli esercenti al minuto: bar, edicole, tabaccai, alimentari, biglietterie, cartolerie, mercerie, mercati, taxi, parcheggi, artigiani, servizi, giochi e lotterie ecc. I principali vantaggi che derivano dall'utilizzo del borsellino "Cores" in luogo del denaro contante sono i seguenti:

* Sicurezza nei pagamenti in € (euro)
* Possibilità di ricaricare il borsellino elettronico in tutti i negozi
* Velocità nelle transazioni
* Eliminazione dei resti con monete metalliche
* Semplicità d'uso
* Fidelizzazione della clientela
* Economicità e risparmio di gestione perchè funziona "Off line" invece del solito"On line"
* Nessuna commissione bancaria
* Garanzia delle transazioni dal Centro Servizi Finanziari
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search