Glossary entry

Hebrew term or phrase:

רשות נעשית בתנאי

English translation:

This license/permit is given on condition that...

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-05-24 08:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 21, 2013 06:15
11 yrs ago
Hebrew term

רשות נעשית בתנאי

Hebrew to English Bus/Financial Law: Contract(s) הסכם למתו רשות שימוש
Dear All!
Help me, pls, to understand the following
כי רשות זו נעשית בתנאי מפורש שהחוק לא יחול על הרשות
in the sentence:
אתר הפעילות נמצא בבניין שבנייתו הולשמה לאחר יום 20.08.68, וכי רשות זו נעשית בתנאי מפורש שהחוק לא יחול על הרשות
Thanks a lot in advance

Proposed translations

26 mins
Selected

This license/permit is given on condition that...

My suggestion.
Note from asker:
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search