Glossary entry

Italian term or phrase:

seguitela

German translation:

folgen Sie ihr auf

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Jan 30, 2017 08:55
7 yrs ago
Italian term

seguitela

Italian to German Social Sciences Internet, e-Commerce Homepage einer Sprachschule
Per le immagini di .... (città, sede della scuola), escluso qualche nostro scatto, ringraziamo:

la mano libera di XXXXXXXXXX:
seguitelo su ......................blogspot.it

lo sguardo IGer di YYYYYYYYYYYYYY;
seguitela su Instagram: @........

folgen Sie ihr/ihm auf...?

Danke für die Bestätigung

Discussion

Max Hellwig Jan 31, 2017:
ihr vs. Sie Also, ich glaube die ganze Diskussion läuft darauf hinaus, welche Zielgruppe von der Sprachenschule angesprochen wird. Hier in Berlin-Neukölln wäre "ihr" passender, vielleicht bin ich zu sehr von meiner Umgebung mit unzähligen hippen Sprachschulen für junge Neuzuzügler beeinflusst.

Proposed translations

34 mins
Selected

folgen Sie ihr auf

Social Media Plattformen
seguitela su Instagram: @........
=> "folgen Sie ihr auf Instagram: @..." / "folgen Sie ihr auf Instagram unter: @..."

"folgen Sie ihr auf Instagram" https://www.google.de/search?q="folgen Sie ihr auf Instagram...

VS

Webseiten / Blogs
seguitelo su ......................blogspot.it
=> "Besuchen Sie ihn auf seinem Blog/seiner Webseite unter: ......blogspot.it / Besuchen Sie ihn auf: .....blogspot.it"

"besuchen Sie ihn auf" "Blog" https://www.google.de/search?q="besuchen Sie ihn auf" "Blog"
"besuchen Sie ihn auf" "Website" https://www.google.de/search?q="besuchen Sie ihn auf" "Websi...
Peer comment(s):

agree bluenoric
1 hr
Danke :-)
disagree Max Hellwig : Seguite è seconda persona plurale, voi - ihr. Non credo che questa forma sia stato usato come forma di cortesia qui.
23 hrs
Beispiel aus der Webseite einer Schule: "Besuchen Sie auch die Website... und folgen Sie ihr auf..." http://www.kindergarten-st-emmeram.de/angebot/
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Bestätigung"
-1
1 hr

Folgen Sie ihm

seguiteLO und seguiteLA scheinen in den beiden Fällen vertauscht zu sein. beim ersten Mal folgen sie ihr und beim zweiten Mal folgen Sie ihm (dem Blick)
Peer comment(s):

disagree bluenoric : nein, XXXXX ist ein Mann (seguitelO) und YYYY ist eine Frau (seguitelA) mano und sguardo haben mit folgen nichts zu tun
57 mins
Something went wrong...
-1
23 hrs

folgt ihr

Seguite ist natürlich zweite Person Plural, also folgt statt folgen Sie / folge. Auf ist die richtige Präposition.
Peer comment(s):

disagree bluenoric : Questa è la normale forma di cortesia usata in Italia, e come tale va tradotta con il Sie// È 'lei' se ti rivolgi a una sola persona, esisteva un 'loro' per il plurale ma non si usa più
6 hrs
Ho imparato che la forma normale di cortesia è "lei" e voi viene usato solo nei dialetti del sud, però non sono madrelingua.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search