Glossary entry (derived from question below)
Italienisch term or phrase:
atto di avveramento
Deutsch translation:
Dokumentierung des Eintritts (der Bedingung)
Added to glossary by
Virginia D'Alò
Dec 29, 2010 10:59
13 yrs ago
8 viewers *
Italienisch term
atto di avveramento
Italienisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht: Verträge
Leasing Vertrag
somma che la società acquirente corrisponderà alla società venditrice al momento della ***stipula dell'atto di avveramento*** della condizione di cui sopra
ich hab mich richtig verfahren....und habe keine Zeit, lange darüber nachzudenken :-(
ich hab mich richtig verfahren....und habe keine Zeit, lange darüber nachzudenken :-(
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Dokumentierung des Eintritts (der Bedingung) | Dr Johannes W |
4 +1 | Verifizierung | Maria Marangio |
Proposed translations
18 Tage
Selected
Dokumentierung des Eintritts (der Bedingung)
Im Text geht es um eine Zahlung, die geleistet wird bei Ausstellung des Dokuments über den Eintritt einer Bedingung.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, ich habe tatsächlich eine ähnliche Übersetzung verwendet, wie schon in meinem Hinweis an Romanista erklärt."
+1
9 Stunden
Verifizierung
Declined
Note from asker:
Vielen Dank für deine Antwort, ich habe aber eine andere benutzt: -FESTSTELLUNG DES EINTRITTS EINER BEDINGUNG- |
Something went wrong...