Glossary entry

Italienisch term or phrase:

in uno

Deutsch translation:

gemeinsam

Added to glossary by Befanetta81
May 28, 2004 17:13
20 yrs ago
8 viewers *
Italienisch term

per delega a margine dell'atto originale espone....

Italienisch > Deutsch Rechts- und Patentwesen Recht (allgemein)
Il Sig. XXX, nato a XXX, C.F xxx res. in XXX, presso lo studio dell'avvocato XXX che, in una con l'avv. YYY, lo assiste nella presente causa, "per delega a margine dell'atto oroginale

espone
1).........
2)......... ecc.

"im Auftrag am Rande der Urschrift

bringt die Tatsache vor Gericht"
1)..........
2)..........
E' giusto così?

e "in una" si traduce con "gemeinsam"?
Proposed translations (Deutsch)
2 +3 s.u.

Proposed translations

+3
28 Min.
Selected

s.u.

Herr XXX, ...... in der Kanzlei des RA XXX, der diesen gemeinsam mit RA YYY im vorliegenden Verfahren gemäß der am Rande der Urschrift/des Original-Schriftsatzes vermerkten Vollmacht vertritt, führt wie folgt aus:

1)
2)

Meiner Ansicht nach heißt "in una" wie du schon sagtest hier "gemeinsam" auch wenn ich das ehrlich gesagt noch nie so in einem Schriftsatz gelesen habe ... daher auch nur der niedrige Confidence-Level, denn irgendwie liest sich dieser Satz höchst seltsam!



Peer comment(s):

agree Sandra Pecoraro : es muesste eigentlich in uno heissen, aber uebersetzt bedeutet es in jedem Fall gemeinsam
6 Min.
agree Ulrike Bader
8 Min.
agree giacomo (X)
58 Min.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search