Jan 20, 2016 10:17
8 yrs ago
español term
Satz(teil)-Verständnis
español al alemán
Mercadeo
Publicidad / Relaciones públicas
PR und Werbung für eine Stadt
…como la gestión de las políticas municipales de promoción e información turística de la Ciudad de (X), la proyección de su imagen a nivel nacional e internacional y la gestión y
explotación de **los derechos de propiedad intelectual derivados de las obras
susceptibles de generar tales derechos resultantes de las anteriores actividades**.
explotación de **los derechos de propiedad intelectual derivados de las obras
susceptibles de generar tales derechos resultantes de las anteriores actividades**.
Proposed translations
(alemán)
4 | s.u. | Martin Kreutzer |
Proposed translations
31 minutos
Selected
s.u.
Hallo Karl. Ich verstehe das so: Bei den Aktivitäten (promoción, información, proyección etc.) werden eventuell "Werke" mit Urheberrechten benutzt. Diese müssen natürlich irgendwie verwaltet, vergütet bzw. genutzt werden.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
Something went wrong...