Feb 3, 2022 22:04
2 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

contratar/no contratar con un seguimiento

Spanish to Italian Other Other Procedimiento Recursos Humanos
La frase nella quale si inserisce è la seguente:
"Las actuaciones realizadas, la valoración final del riesgo en caso de incorporar al nuevo candidato/a y la decisión final (contratar/no contratar con un seguimiento) será adoptada por Dirección de Recursos Humanos".

"contratar" ovviamente è assumere, come potrei rendere "con un seguimiento"? grazie mille!

Proposed translations

17 hrs
Selected

assumere/ non assumere dopo un periodo di prova

Credo che si indichi qui il periodo di prova, durante il quale il candidato verrà valutato ed esaminato nella sua attività da un superiore.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search