Glossary entry

espanhol term or phrase:

ojos de gallo

português translation:

calos (entre os dedos dos pés)

Added to glossary by Teresa Domingos
May 18, 2004 08:45
20 yrs ago
espanhol term

ojos de gallo

espanhol para português Medicina Medicina (geral)
Doenca nos pes.

Discussion

Sandra � Portugues de Portugal? Obrigada

Proposed translations

11 minutos
Selected

calos (nos/entre os dedos dos pés)

Segundo o Gran Diccionario Enciclopédico Larousse, trata-se de lesões hiperqueratósicas (calosas) no espaço interdigital ou entre os dedos, em tudo semelhante com um calo.
Peer comment(s):

neutral María Leonor Acevedo-Miranda : Puede ser, no lo dudo, es que no estoy muy puesta en el tema "callos" , pero me parece que son calosidades...
5 horas
Obrigada. Para mim, calos e calosidades acabam por ser sinónimos.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
10 minutos

calos?

Peer comment(s):

neutral María Leonor Acevedo-Miranda : Puede ser, no lo dudo, es que no estoy muy puesta en el tema "callos" , pero me parece que son calosidades...
5 horas
Something went wrong...
+1
6 horas

Olhos de Peixe - Verruga Plantar

Veja a explicacao a seguir. Basicamente pode-se dizer que e uma verruga plantar, no exatamente uma calosidade.


3- OLHO DE PEIXE
Ele aparece na forma de um espessamento na sola do pé, com um ponto escuro no meio, parecendo um olho. Daí o nome dado. É causado por vírus e associado ao excesso de umidade nos pés. Dói muito quando se pisa no chão.

Verrugas: livre-se delas

Quando aparece uma verruga ficamos bravos pois incomoda e é esteticamente feia. Bom aqui está a explicação para a sua verruga.

É uma saliência da pele em tom rosado ou castanho. A verruga é um tipo de tumor benigno causado por um vírus que se apresenta sob 40 formas diferentes. Quando ocorrem nos dedos, mãos, joelhos, braços ou outras partes do corpo, elas são chamadas de verrugas vulgares. Na sola dos pés são denominadas de verrugas plantares ou olho de peixe, na região genital, elas recebem o nome de condiloma acuminado ou crista de galo.

O tratamento consiste na cauterização das mesmas e é feito com substâncias ácidas – ácido tricloacético, lático ou salicíclico – ou pelo frio.

Boa Sorte!!

Peer comment(s):

disagree María Leonor Acevedo-Miranda : Perdona que estaba equivocada! OLHO-DE-PEIXE en Portugués de PORTUGAL no tiene nada que ver! En Portugal es "OBJECTIVA DE FOTOGRAFIA" Míra a este enlace: http://www.terravista.pt/aguaalto/3280/infofoto.htm
1 hora
Olho de Peixe em portugues de Brasil e o tal Ojo de Gallo, y fijate tambien que Sandra no menciono nada de callos en su pregunta, sino doenca nos pes, y calos no es la unica, es una de ellas y Olho de Peixe es otra delas. Suerte!
agree Irina Dicovsky - MD (X) : Em português dialeto Brasileiro é olho-de-peixe (também denominação dada à lente grande angular de 180 graus)http://www.virushpv.com.br/int07.asp
9 horas
Gracias Irina.
agree Marcelo Fogaccia
23 horas
Gracias Marcelo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search