https://www.proz.com/personal-glossaries/116233-eng-spa-cardiology

Translation glossary: Eng-Spa: cardiology

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 51
Next »
 
"Es können keine Rückschlüsse auf Ihre Person gezogen werden""Non sarà possibile risalire alla Vostra identità/ai Vostri dati personali"
 
Da Tedesco a Italiano
"S" allungatawhich seems a long S
 
Da Italiano a Inglese
(... del terzo) nei limiti di cui al terzo comma dell'art....(von Seiten eines Dritten) innerhalb der im dritten Absatz des Paragr... festgelegten Beschränkungen
 
Da Italiano a Tedesco
(Es fehlt die Zeit, Erreichtes) wirken (zu lassen)che ... produca un effetto
 
Da Tedesco a Italiano
(festlegen und bewerten) der geforderten Sollvorstellungen(prefissare e valutare) le norme richieste
 
Da Tedesco a Italiano
(mit einem Vorzug) glänzendistinguersi (per un pregio)
 
Da Tedesco a Italiano
(navigazione) a favore di vento / vento a favorevor dem Wind (segeln)
 
Da Italiano a Tedesco
(posti barca con) fingerhier: Fingerdock
 
Da Italiano a Tedesco
(scambio di lettere) secondo l'uso del commerciobranchenüblich(e Korrespondenz)
 
Da Italiano a Tedesco
(set the schedule backup cycle) ... one day before/week before(Backup-Intervall) auf täglich/wöchentlich konfigurieren/einstellen
 
Da Inglese a Tedesco
(trasforma) persino uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche
 
Da Italiano a Tedesco
(undocumented) migrant workersMigranten ohne Aufenthaltsgenehmigung/ ohne Papiere
 
Da Inglese a Tedesco
... per fatica di lavoro che sorregge le comunità e libertà di acque ...... aufgrund der beschwerlichen Arbeit, die dem Lebensinhalt der Gemeinschaften dient, und der freien Wasserläufe ...
 
Da Italiano a Tedesco
... prima di concedere un recupero sostenuto dai fondamentali... bevor sie eine Belebung ermöglichen, die durch die Eckdaten gesichert wird
 
Da Italiano a Tedesco
...con il bimestre successivo... erfolgt im (darauf) folgenden Zweimonatszeitraum
 
Da Italiano a Tedesco
...is used to deliver, install and customise the software without partners...dient normalerweise der Lieferung, Installierung und Anpassung der Software ohne die Miteinbeziehung von Partnern
 
Da Inglese a Tedesco
...quota inferiore nelle interferenze...unterhalb der Interferenzen
 
Da Italiano a Tedesco
10-er Bewertungsskalauna scala da 1 a 10
 
Da Tedesco a Italiano
30 days from the end of the month from the date of the invoice30 Tage nach Ende des Monats der Rechnungstellung
 
Da Inglese a Tedesco
A base di ...aus ... gewonnen
 
Da Italiano a Tedesco
A che gioco giochiamo?Was wird hier (eigentlich) gespielt?
 
Da Italiano a Tedesco
a ciò autorizzato in virtù di poteriad esso conferitiaufgrund der ihm übertragenen/eingeräumten Rechte dazu befugt
 
Da Italiano a Tedesco
a dio ottimo massimoZu Gott, dem Besten, Größten (Inschrift D.O.M.)
 
Da Italiano a Tedesco
a filo di soffittoin Deckenhöhe
 
Da Italiano a Tedesco
a livello M-F del ditoauf der Höhe des mittleren/letzten Fingerglieds
 
Da Italiano a Tedesco
a momenti della giornata si associano determinati (momenti) delle unità del sistemabestimmte Einheiten des Systems verknüpfen sich mit bestimmten Tageszeiten
 
Da Italiano a Tedesco
a partire dalla data ultima di raggiungimentoab letztmöglichem Zeitpunkt der Erfüllung aller Voraussetzungen
 
Da Italiano a Tedesco
a tutto l'interesse positivoauf das ganze positive Vertragsinteresse
 
Da Italiano a Tedesco
abbassamento gabbie mobiliHerablassen/ Senken der beweglichen Drahtkörbe
 
Da Italiano a Tedesco
abbattimentoAbbau
 
Da Italiano a Tedesco
abdeckencoprire/includere/inserire
 
Da Tedesco a Italiano
abfalzenscanalare (legno) aggraffare (metallo)
 
Da Tedesco a Italiano
abnehmen (hier)togliere un record/ strappare un minuto al record
 
Da Tedesco a Italiano
Abrechnungsschrittescaglioni di conteggio/di calcolo
 
Da Tedesco a Italiano
Abruf zu Kontraktordine di consegna contrattuale/secondo contratto
 
Da Tedesco a Italiano
Abschalungenscortecciamenti, distaccamenti di strati
 
Da Tedesco a Italiano
Abschnittsbefundreperto segmentario
 
Da Tedesco a Italiano
accostageAngleichung
 
Da Francese a Tedesco
ad age advertiserInserenten der Zeitschrift Ad Age
 
Da Inglese a Tedesco
ad alberelloBusch- / Bock- / Kopferziehung
 
Da Italiano a Tedesco
Adjunktcivil servant/ assistant
 
Da Tedesco a Inglese
affidamento in salvaguardiaÜbergabe zwecks Erhaltung
 
Da Italiano a Tedesco
Affresco staccatoAbgetragene(s)/abgelöste(s) Freskomalerei/Fresko
 
Da Italiano a Tedesco
ai fini di fruizionefür den Gebrauch/die Verwendung
 
Da Italiano a Tedesco
al servizio proponentezu Händen des Antragstellers
 
Da Italiano a Tedesco
alimentare (il guasto sulla rete pubblica)(die schadhafte Stelle im öffentlichen Netz) mit Strom versorgen/speisen
 
Da Italiano a Tedesco
All translation seems to me simply an attempt to solve an impossible task. (A. v. Humboldt)Alles Übersetzen scheint mir schlechterdings ein Versuch zur Auflösung einer unmöglichen Aufgabe. (A. v. Humboldt)
 
Da Inglese a Tedesco
ambientatoaufgebaut/montiert (hier, mit Bezug auf Katalog: abgebildet)
 
Da Italiano a Tedesco
amtliche Verwahrungcustodia autorizzata
 
Da Tedesco a Italiano
an und für sichpensandoci bene/ veramente/ effettivamente
 
Da Tedesco a Italiano
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search