入会時期 Dec '21

取り扱い言語:
英語 から イタリア語
日本語 から イタリア語
イタリア語 から 英語

Availability today:
ほぼ引き受け不可能

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Sara Staccone
Making words travel worlds

Rome, Lazio, イタリア
現地時間:10:36 CEST (GMT+2)

母国語: イタリア語 Native in イタリア語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

5 ratings (4.80 avg. rating)
What Sara Staccone is working on
info
Apr 2, 2022 (posted via ProZ.com):  Subtitling a 70-minute movie (EN>IT) this weekend! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation
専門知識分野
専門分野:
医療(一般)インターネット、eコマース、電子商取引
一般/会話/挨拶/手紙詩&文学
ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノスポーツ/フィットネス/レクレーション
法(一般)映画、TV、演劇
法: 契約

KudoZ アクティビティ (PRO) 提示した質問: 8
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 2
グロサリー atti notarili, EN>IT employment, IT>EN finance, japanese legal
翻訳教育 Other - Sapienza University of Rome
体験 翻訳体験年数: 7. ProZ.comに登録済み: Oct 2014. 入会日: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から イタリア語 (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara)
英語 から イタリア語 (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
日本語 から イタリア語 (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
イタリア語 から 英語 (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Aegisub, EZTitles, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, XTRF Translation Management System
CV/Resume 英語 (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio
Italian native freelance translator, subtitler, proofreader and QA tester for the EN<>IT and JA>IT pairs.
Main fields of expertise: literary, law/business, audiovisual, gaming.
キーワード: italian, japanese, english, law, business, literature, poetry, audiovisual, subtitling, MTPE. See more.italian, japanese, english, law, business, literature, poetry, audiovisual, subtitling, MTPE, translation, localization. See less.


最後に更新されたプロファイル
Mar 23