入会時期 Oct '17

取り扱い言語:
英語 から イタリア語
ドイツ語 から イタリア語
日本語 から イタリア語

Availability today:
受注可否 (auto-adjusted)

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Federica Scaccabarozzi
Life Sciences, Engineering & Marketing

Usmate Velate, Lombardia, イタリア
現地時間:00:38 CEST (GMT+2)

母国語: イタリア語 Native in イタリア語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

dmexmbyx6oodjchyh9oh.jpg

Your Trusted

Italian Language Expert

                                         
In today’s global marketplace, effective communication is crucial for success. Italy, renowned for its rich cultural heritage, robust industrial sector, and dynamic business environment, presents a wealth of opportunities for companies looking to expand. To tap into this vibrant market, high-quality Italian translations are essential.

When navigating the complexities of the life sciences sector, tackling intricate engineering projects, or crafting compelling marketing campaigns, accurate and culturally nuanced translations are of the utmost importance. Entrust me with your projects, and rest assured that your message will resonate effectively with your target audience, paving the way for your success in the Italian market.

I've been a full-time freelance translator since June 2017Throughout my journey, I've honed unparalleled insights and skills that allow me to deliver translations that are not only swift and accurate, but help you achieve your goals. My previous role as a project manager has afforded me a comprehensive understanding of industry standards, particularly in regard to CAT Tools and quality assurance protocols.


Why choose me


  • Speed and Precision: I've never missed a deadline. I guarantee fast turnaround times without compromising quality.
  • Technical Expertise: My deep knowledge of my specialty fields allow me to choose the correct technical terms while seamlessly integrate your company’s jargon, ensuring your translations are as effective and authentic as the original text.
  • Industry Insight: My project management background gives me a comprehensive understanding of industry standards, CAT tools, and quality assurance processes.
  • Client Satisfaction: I have a proven track record of delivering exceptional translations, tailored to meet your specific needs.


Languages


  • English > Italian
  • German > Italian
  • Japanese > Italian

Upon request, I can also provide translations into Swiss Italian.


Services


Translation, editing, proofreading, transcreation (creative translation), copywriting & content writing, localization, post-editing of machine translations, AI-powered translations, language consultancy services.


Specialty Fields


My specialization spans across four critical domains:

  • Life Sciences: Ensuring medical accuracy and compliance.
  • Engineering: Conveying technical intricacies with precision.
  • IT: Bridging technological complexities with clarity and expertise.
  • Marketing & Communications: Crafting messages that captivate and convert.



LIFE SCIENCES

  • Biotechnologies
  • Dentistry and Dental Implants
  • Diabetology
  • Gynaecology and Obstetrics
  • Intrauterine devices (IUD)
  • Neurology
  • Ophtalmology
  • Oncology
  • Pharmaceutical Market Researches
  • Pharmacology

Documents translated

Scientific papers, brochures and leaflets, clinical protocols and synopses, informed consent forms, IFUs, market research surveys, monographies, package inserts, press releases, SmPCs, training materials  


ENGINEERING

  • Automotive
  • Chemistry
  • Constructions
  • Industrial and consumer electronics
  • Generators and UPSs
  • Mechanical Engineering
  • Plant Engineering
  • Renewable energies

Documents translated
Brochures, catalogues, HSE documents, MSDSs / safety sheets, newsletters and bulletins, press releases, software applications and related manuals, technical data sheets, installation and maintenance manuals 


INFORMATION TECHNOLOGY

  • Software
  • Hardware
  • Websites
  • Mobile applications for iOS and Android

Documents translated

E-commerce portals, mobile applications for iOS and Android platforms (in particular in the Life Sciences field), software and hardware applications and related manuals, websites



MARKETING, COMMUNICATION, DESIGN

  • Architecture
  • Cosmetics and Beauty
  • Design
  • Food & Wine
  • Tourism

Documents translated

Articles, brochures and leaflets, marketing campaigns, press releases, tourist guides and itineraries, menus, recipes, packaging, audio and video scripts, websites


Availability


Available from Monday to Friday, from 8:00 AM to 8:00 PM CET.

Approx. daily output: 3,000 words (translation) / 6,000 words (editing)


Transform your content with a translator who understands the nuances of language and the importance of quality. Let’s take your project to the next level! Drop me a line at [email protected] or to visit my website.

このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 20
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
英語 から イタリア語20
トップの一般分野 (PRO)
マーケティング8
その他8
技術/工学4
トップの特定分野 (PRO)
その他8
医療(一般)4
写真撮影/イメージング(& グラフィックアート)4
スポーツ/フィットネス/レクレーション4

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: italian, translator, italian translator, traduttrice da inglese a italiano, traduzioni da inglese a italiano, traduzioni da tedesco a italiano, traduttrice, traduttore, english to italian translations, german to italian translations. See more.italian, translator, italian translator, traduttrice da inglese a italiano, traduzioni da inglese a italiano, traduzioni da tedesco a italiano, traduttrice, traduttore, english to italian translations, german to italian translations, japanese to italian translations, italiano, inglese, english, german, deutsch, englisch, italienisch, tedesco, giapponese, japanese, japanisch, trados, SDL Trados, SDL Trados Studio 2019, SDL Trados Studio 2021, Passolo, SmartCAT, CAT, CAT tools, software, softwares, localization, localizzazione, editing, proofreading, controllo bozze, qualità, computer, technology, tecnologia, engineering, ingegneria, medicina, medicine, health, dentistry, impianti dentali, dental implants, farmacologia, pharmaceuticals, pharma, medical devices, apparecchiature elettromedicali, elettromedicale, medical instruments, life sciences, marketing, transcreation, content writing, translation quality, quality assurance, QA, marketing translations, medical translations, pharmaceutical translations, professional translator. See less.




最後に更新されたプロファイル
12:13