Języki robocze:
polski > angielski
angielski > polski

Katarzyna Kucharska
Professional business translator

Krakow, Malopolskie, Polska
Czas lokalny: 04:41 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Katarzyna Kucharska is working on
info
Apr 20, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finished reviewing an academic paper on photovoltaics, Polish into English ...more, + 8 other entries »
Total word count: 0

Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Transcreation, Website localization, Transcription, Vendor management, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Finanse (ogólne)Inwestycje/papiery wartościowe
Biznes/handel (ogólne)Ekologia i środowisko
Prawo (ogólne)Bezpieczeństwo
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodnaMetalurgia/odlewnictwo

Stawki
polski > angielski - Stawki: 0.04 - 0.06 EUR za słowo / 25 - 25 EUR za godzinę
angielski > polski - Stawki: 0.04 - 0.06 EUR za słowo / 25 - 25 EUR za godzinę

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 93, Odpowiedzi na pytania 68, Zadane pytania 63
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  1 opinia

Payment methods accepted Przelew, PayPal
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 4
Glosariusze Materiały, nauki społeczne, techniczne różne
Wykształcenie Other - Jagiellonian University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 9. Zarejestrowany od: Jan 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Uniwersytet Jagielloński - Filologia Germańska - Specjalizacja Translatologiczna)
polski > angielski (Uniwersytet Jagielloński - Filologia Germańska - Specjalizacja Translatologiczna)
polski > angielski (Uniwersytet Humanistycznospołeczny)
angielski > polski (Uniwersytet Humanistycznospołeczny)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Praktyki zawodowe Katarzyna Kucharska popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio

My main areas of expertise are: law, business and finance (incl. public companies and financial instruments turnover), metallurgy/casting, construction, engineering and other.

I hold a certificate of postgraduate studies in translation at the Unesco Chair of the Jagiellonian University, obtained in 2015 and a master degree in social sciences. I also completed a year-long training on law and legal translations.
I've got nearly 20 years of experience in banking, finances and real-estate. I have completed numerous trainings on banking, financial instruments turnover, property evaluation and management of non-profit organizations. For 13 months I worked as an interpreter on everyday basis in a project of erection of hot-dip galvanizing line for a big steel manufacturer in Poland.

Should you be interested in my services or would like to know more please do not hesitate to contact me.

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 97
Punkty PRO: 93


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski69
polski > angielski24
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria32
Biznes/finanse25
Prawo/patenty20
Nauki społeczne12
Inne4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna28
Prawo (ogólne)16
Biznes/handel (ogólne)14
Finanse (ogólne)8
Religia4
Historia4
Materiały (plastik, ceramika itp.)4
Punkty w 4 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: English-Polish, Polish native, translation, finance translation, banking translation, forex translation, legal translations, bank, forex trade, options. See more.English-Polish, Polish native, translation, finance translation, banking translation, forex translation, legal translations, bank, forex trade, options, professional. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Oct 6, 2021



More translators and interpreters: polski > angielski - angielski > polski   More language pairs