Member since Jun '22

Working languages:
English to Arabic

Ashraf Ayad
Christian English to Arabic Translator

Mallawi, Al Minya, Egypt
Local time: 03:46 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
ReligionFinance (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Medical: Health CareLaw (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Wise, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries Forex
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2020. Became a member: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
Memberships N/A
Software memoQ, Camtasia, SubtitleEdit, Trados Studio
Website https://www.fxproz.com/home
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
Bio
I am a native Arabic speaker and a qualified translator. Christianity has been my religion since I was born. I can provide you with the highest possible linguistic quality in a current cultural context.

Over 7+ years of experience as a specialist in the translation of Christianity from English to Arabic, I have translated a lot of various Christian content.

My goal is to work 100% correctly and be 100% reliable regarding agreements between me and my clients. In addition, I am working with a CAT tool (MemoQ 9.10) so I can leverage terminology from previously translated documents and improve continuously.

I am always interested in long-term collaboration. The average daily throughput is 1500-2000 words.

Regards,
Ashraf
Keywords: English, Arabic, Financial, Forex, Cryptocurrency, binary options,


Profile last updated
Apr 19



More translators and interpreters: English to Arabic   More language pairs