The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

niemiecki > hiszpański Prawo (ogólne) Translation Glossary

niemiecki term hiszpański translation
auswärtige Strafkammer sala (de lo) Penal foránea
Auswärtige Vertretung Representación consular / diplomática
Automatenaufstellungsgewerbe/Reisegewerbe notificación/inscripcion de la actividad de maquinas automaticas /turisticas
AV d. JuM - JVHm Anexo 3 de la Directiva general del Ministerio de Justicia
Ayuda con frase Calculó/compensó el testador...
ayuda con la frase En mi condición de abogado, confirmo el apoderamiento/mandato que se me ha conferido
§ artículo
§ 145 a II StPO (en un poder = Vollmacht) § 145a II StPO
§§ arts. / artículos
öffentlich bestellt (aquí) oficialmente autorizado
öffentlich bestellter Übersetzer und Dolmetscher traductor e intérprete jurado
öffentliche Meinung opinión pública
über den Reisetermin hinaus gültiger Reisepass validez (vigencia) del pasaporte después de la fecha del viaje
Entered by: cameliaim
über Gericht eine einstweilige Verfügung erwirken solicitar ante el juzgado que notifique un interdicto provisorio
über Strecke directamente del proveedor al comprador
überhaupt infrage stehen de hecho, existen dudas sobre si
Überbeglaubigung / Legislation legalización pública / Legislación
Überführung inclusión
Überhaft Pena mixta de prisión
Überleitungsbetrag importe por traspaso
Übermittlungs-/Auskunftssperre Bloqueo de información/transmisión
Übernahme der Strafvollstreckung solicitud y requirimiento de ejecucion de la sentencia
Übernahme des Miteigentumsanteils nach Bruchteilen transmisión de participación en multipropiedad por coeficientes
Übernahme von Bürgschaften afianzamiento / prestación de garantía
Übertragung und Beurteilung protocolización y evaluación / protocolo y evalucación
Entered by: Andrea Kowalenko
Ö.b.v Sachverständiger der Handwerkskammer perito jurado de la Cámara de Artesanía
B. u. v. Beschlossen und verkündet
b.b. bereits benannt
B.u.V. Beschlossen und Verkündet
Baccalaureus Artium (B.A) Licenciatura (B.A.)
Baccalaureus Artium (B.A)- Licenciada o Diplomada?? s.u.
Bagatellhaftigkeit irrelevancia
Bandsiegel Sello pendiente (de cera/céreo)
Entered by: Sebastian Witte
Bankentwurf mediante giro bancario
Barwertverordnung Reglamento alemán sobre el cálculo del valor efectivo (de pensiones)
bau- und feuerpolizeiliche, berufsgenossenschaftliche Vorschriften normas constructivas y normas de prevención de incendios y de riesgos laborales
Bauabzugsteuer IRPF retenido por prestaciones de obras de construcción
Bauarbeiterschutz-Verordnung BGBL 340/1994 §7-10 Decreto BGBL 340/1994 §7-10 para la prevención de riesgos laborales en obras de construcción
Baumeister Arquitecto (como titulación oficial austriaca, los madileños no aceptaron otro término)
Bauplatz solar
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search