May 11, 2005 17:50
19 yrs ago
76 viewers *
English term

self-report

English to Spanish Medical Medical (general)
Hola!! necesito ayuda con el término "self-report". Creo que se podría traducir como "auto-informe" o algo así, pero no estoy muy segura, ya que no he encontrado ningún texto comparable en el que aparezca dicho térmnino. Espero que alguien pueda aclararme esta duda. Se trata de un texto científico biosanitario de Medicina del Deporte, cuyo título es "Shared Genetic and Environmental Effects on Strength and Power in Older Female Twins". El contexto es el siguiente: "First, all subjects underwent a 30-min clinical examination. Self-report of acute and chronic diseases, medication, and the present physical activity had been obtained earlier...."

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

declaración o informe

declaraciones/informes individuales o auto-declaraciones/auto-informes
Peer comment(s):

agree Santiago Hersch
2 mins
agree Gabriela Rodriguez
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 mins

Auto-evaluación médica

Una idea. Suerte y saludos
Something went wrong...
10 mins

comunicación/información personal

otra opción :-)
Something went wrong...
+1
4 hrs

información brindada por los mismos sujetos....

ok
Peer comment(s):

agree María Laura Suárez
6253 days
Thanks a lot :)
Something went wrong...
15 hrs

previamente los sujetos habían referido...

Yo le daría la vuelta a la frase y emplearía el verbo "referir", que es muy adecuado para este tipo de contextos.
Something went wrong...
3477 days

auto-registro

Diccionario de Psicología. Natalia Consuegra Anaya. Segunda Edición. 2010. Página 33.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search